| You know how it is - you lose the clicker and you end up watching whatever's on. | Знаешь, как бывает, потеряешь пульт, и приходится смотреть, что показывают. | 
| We got you that little clicker thing, for the tv, remember. | Мы подарили вам пульт для телевизора, помните? | 
| The only thing having a breakdown around here is the clicker! | Единственное, что здесь шалит, это пульт. | 
| What good is a clicker if it won't click? | Что это за пульт, который не переключает? | 
| The thing where you come to my house and you grab the clicker and you got to be in charge and you got to pick which TV station we watch. | Та, когда ты приходишь в мой дом и хватаешь пульт, и несешь ответственность и выбираешь какой канал тв нам смотреть. | 
| THIS CLICKER ISN'T FOR OUR GARAGE DOOR. | Этот пульт не от нашего гаража. | 
| Sue, where's the clicker? | Сью, где пульт? | 
| Does it have a clicker? | А пульт у него есть? | 
| So give me the clicker. | Так что верни пульт! | 
| I'll be fine just as long as I have a working clicker. | Работающий пульт - все, что мне нужно. | 
| The SUV. I left my clicker for my garage in the glove compartment. | Я забыл... пульт от гаража в бардачке. | 
| You can leave your clicker on the coffee table. | Положи свой пульт от гаража на кофейный столик. | 
| That clicker thing must be in here somewhere. | Пульт управления должен быть где-то в машине. | 
| I hate it when you have the clicker. | Ќенавижу, когда пульт у теб€. | 
| Although, he still does call the remote the "Clicker." | Хотя он до сих пор называет пульт "Щелкалкой". | 
| One clicker controls everything. | Один пульт на всё, что хочешь. | 
| Now, I'll trade you for the Clicker. | Меняю информацию на пульт. | 
| You don't have to "Gibbs up" the clicker there. | Не надо клацать пульт, как Гиббс. |