| The game features six playable characters: Ratchet, Clank, Jak, Daxter, Sly Cooper, and Bentley. | В игре доступно шесть играбельных персонажей (Рэтчет, Кланк, Джек, Дэкстер, Слай Купер и Бентли). |
| Clank means she went to get cheese, you see, | Кланк имеет в виду, что она пошла за сыром, |
| That'll do, Clank. | Вот это подойдет, Кланк. |
| While on a vacation on Pokitaru, Ratchet and Clank meet a little girl named Luna who is writing a school report on heroes. | Во время отдыха на планете Покитару Рэтчет и Кланк встречают маленькую девочку Луну, которая пишет школьный доклад о героях, то есть о них. |
| The game follows the anthropomorphic character Ratchet meeting the robot Clank on his home planet. | Сюжет игры начинается с того, как антропоморфный персонаж Рэтчет (Ratchet) встречает робота по имени Кланк (Clank) на своей родной планете. |
| Unlike the original Ratchet & Clank, the remake runs at a halved 30-frames-per-second frame rate. | В отличие от оригинальной Ratchet & Clank, ремейк работает на половинной 30-кадровой частоте кадров. |
| It is a crossover of the Jak and Daxter, Ratchet & Clank, and Sly Cooper franchises to form a total of six main characters. | Игра представляет собой кроссовер серий игр Jak and Daxter, Ratchet & Clank и Sly Cooper, шесть главных героев которых и стали героями данной игры. |
| In 2009, Andrew Groen of GameZone ran a retrospective on Giants and suggested that the game's mix of humor and action inspired later games such as Ratchet & Clank and Jak and Daxter. | В 2009 году Эндрю Гроен из GameZone провёл ретроспективу Giants и предположил, что сочетание в игре юмора и экшена вдохновило создателей более поздних игр, таких как Ratchet & Clank и Jak and Daxter. |
| There was some debate whether or not he appeared in Ratchet & Clank: Size Matters. | Луна - персонаж-предатель в Ratchet & Clank: Size Matters. |
| Ratchet & Clank Collection received generally positive reviews. | Ratchet & Clank была встречена в целом благоприятными отзывами. |
| Clank, stay here and watch over everyone. | Клэнк, оставайся тут и присмотри за всеми. |
| No, that's just Clank. | Нет, это просто Клэнк. |
| Clank, help us! | Клэнк, помоги нам! |
| Clank, did you see her? | Клэнк, ты её видел? |
| Hear the clank of the chains holding the bags. | Услышать звон цепей, на которых висят груши. |
| (clank) (screeches) | (звон) (визги) |
| In his smithy, you could hear hammers clank, hammering out weapons for the Rising. | Из кузни Андрышека с утра до ночи доносился звон молотов, кующих оружие для восстания. |