| The game features six playable characters: Ratchet, Clank, Jak, Daxter, Sly Cooper, and Bentley. | В игре доступно шесть играбельных персонажей (Рэтчет, Кланк, Джек, Дэкстер, Слай Купер и Бентли). |
| Ratchet names him "Clank" and offers to take him to the Ranger Headquarters on planet Kerwan. | Ломбакс даёт роботу имя Кланк и предлагает отвезти его штаб-квартиру рейнджеров на планете Керван. |
| While on a vacation on Pokitaru, Ratchet and Clank meet a little girl named Luna who is writing a school report on heroes. | Во время отдыха на планете Покитару Рэтчет и Кланк встречают маленькую девочку Луну, которая пишет школьный доклад о героях, то есть о них. |
| I'm Clank. Splinters, Clank. | Я Кланк. Остынь, Кланк. Говори, а не плюйся. |
| Clank can control "Gadgebots", smaller robots similar to Clank, who perform certain actions for him. | Кланк может контролировать гаджботов, небольших роботов похожих на него самого, которые выполняют его команды. |
| Unlike the original Ratchet & Clank, the remake runs at a halved 30-frames-per-second frame rate. | В отличие от оригинальной Ratchet & Clank, ремейк работает на половинной 30-кадровой частоте кадров. |
| According to the review aggregation website Metacritic, Ratchet & Clank received "generally favorable reviews". | По данным сайта Metacritic, Ratchet & Clank получил в целом положительные отзывы. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| There was some debate whether or not he appeared in Ratchet & Clank: Size Matters. | Луна - персонаж-предатель в Ratchet & Clank: Size Matters. |
| Ratchet & Clank Collection received generally positive reviews. | Ratchet & Clank была встречена в целом благоприятными отзывами. |
| Clank, stay here and watch over everyone. | Клэнк, оставайся тут и присмотри за всеми. |
| No, that's just Clank. | Нет, это просто Клэнк. |
| Clank, help us! | Клэнк, помоги нам! |
| Clank, did you see her? | Клэнк, ты её видел? |
| Hear the clank of the chains holding the bags. | Услышать звон цепей, на которых висят груши. |
| (clank) (screeches) | (звон) (визги) |
| In his smithy, you could hear hammers clank, hammering out weapons for the Rising. | Из кузни Андрышека с утра до ночи доносился звон молотов, кующих оружие для восстания. |