So from now on, when I come in, I come in my civvies. |
Так что с этого момента, когда я буду заходить, мне имеет смысл приходить в штатском. |
He looked to me like he might be an officer in civvies! |
Он так взглянул на меня, словно он офицер в штатском! |
Some officers in civvies detained them and guarded to the investigative committee of the Ministry of Internal Affairs. |
Их задержали несколько сотрудников в штатском и доставили в следственный комитет МВД. |
No, mate, just me civvies. |
Нет, приятель, я в штатском. |
We're going out in civvies. |
Мы выступаем в штатском, только повседневная одежда, парни. |