Me being a civilized man, I laughed it off. | Я, как цивилизованный человек, посмеялся над ней. |
It's a very civilized way to pass the time. | Это очень цивилизованный способ провести время. |
A civilized man from Hungary attacking a girl like that? | Цивилизованный мужчина из Венгрии так нападает на девушку? |
We're here to have a nice civilized dinner and to show you that you don't have to eat all your meals in your car. | У нас будет милый цивилизованный ужин, чтобы показать тебе, что не обязательно есть всю свою еду в машине. |
I don't want to say "civilized", because I don't want to offend, but it is civilized. | Не хочу сказать "цивилизованный", чтобы никого не обидеть, но он цивилизованный. |
Our civilized values insist on this. | На этом настаивают ценности нашей цивилизации. |
It is not constrained by distance and resources, nor restricted by boundaries, nor bound by any civilized norms in wreaking devastation. | Ему не служат препятствием ни расстояния, ни ресурсы, ни государственные границы, ни нормы цивилизации, когда он несет разрушение. |
They brutalized their peoples in defiance of all civilized norms. | Они жестоко обращались со своими народами в нарушение всех норм жизни цивилизации. |
That is why I have you to keep me civilized. | Вот для чего у меня есть ты - приобщать к цивилизации. |
A civilized man at the very end of the world. | Человека, привыкшего к благам цивилизации, на самом краю земли. |
The A.A.C. is a highly respected and civilized institution. | ВКА - это уважаемый и культурный конкурс. |
Balls are good enough for you to use, but a more civilized man might say that he's a no good sniveling liar. | Капитан? Ты неплохо держишься, но культурный человек сказал бы, что ты нехороший скулящий врун. |
Seems like a civilized way to travel, don't you think? | похоже на культурный способ путешествий, не так ли? |
Believe, that we shall carry on this war to the end as a civilized nation, to whom the legacy of a Goethe, a Beethoven, and a Kant is just as sacred as its own hearths and homes. | Верьте, что мы будем вести эту борьбу до конца, как культурный народ, которому завещание Гёте, Бетховена, Канта так же свято, как свой очаг и свой надел. |
Mieliœmy play like civilized people. | Я не люблю хамства. У нас культурный салон. |