Английский - русский
Перевод слова Cif

Перевод cif с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
CIF
Примеры:
Сиф (примеров 53)
They each show payment terms of "CIF Kuwait". Во всех из них в качестве условий платежа указывается "сиф Кувейт".
Loss of crude oil in the course of loading and discharging for CIF deliveries Потеря сырой нефти в ходе погрузки и разгрузки при поставке на условиях сиф
International Affairs alleges that it incurred ocean losses of 0.5 per cent, a normal rate of ocean loss, on an excess shipment of CIF sales of 39,711,578 barrels at USD 15 per barrel. Управление международных операций утверждает, что его морские потери составляли 0,5% - нормальный процент морских потерь - от дополнительно перевезенного на условиях сиф объема нефти в 39711578 баррелей при цене 15 долл. за баррель.
International Affairs claims that the additional costs arising from CIF sales could not be fully recovered from buyers, despite charging higher prices for CIF sales. Управление заявляет, что дополнительные расходы в связи с продажами на условиях сиф не удалось полностью покрыть за счет покупателей, несмотря на то, что за поставки на условиях сиф с них взималась более высокая цена.
The Panel notes that there is potential duplication between this claim element and the claim for increased costs due to CIF sales, described in paragraphs 226 - 227, supra. Группа указывает на возможность дублирования данного элемента претензии и претензии в связи с дополнительными расходами при продажах на условиях сиф, о которой говорилось в пунктах 226-227 выше.
Больше примеров...
На условиях сиф (примеров 26)
The court found that the International Chamber of Commerce's 1990 CIF incoterm governed by virtue of article 9(2) CISG. Суд постановил, что согласно пункту 2 статьи 9 КМКТ сделка регулировалась на условиях СИФ Инкотерм Международной торговой палаты 1990 года.
Increased costs due to CIF sales Дополнительные расходы в связи с продажей на условиях сиф
The invoices submitted in support of this claim element show that Hidrogradnja's purchases were made CIF, that is, transportation and insurance costs were included in the original purchase price. Счета-фактуры, представленные в подкрепление этого элемента претензий, свидетельствуют о том, что закупки были произведены "Гидроградней" на условиях сиф, т.е. расходы на перевозку и страхование были включены в первоначальную закупочную цену.
The Panel notes that there is some apparent duplication between this claim element and the claim for increased cost due to CIF sales. Группа отмечает, что налицо очевидное дублирование данного элемента претензии и претензии в связи с расходами, вызванными продажей нефти на условиях сиф.
However, since the claim for increased costs due to CIF sales could not be substantiated, the Panel did not review this claim element for potential duplication. В то же время, поскольку претензия в связи с дополнительными расходами в связи с продажами на условиях сиф не подкрепляется доказательствами, Группа не рассматривала данный элемент претензии на предмет возможного дублирования.
Больше примеров...
Cif (примеров 18)
To avoid possible future disputes, specific reference should be made in the contract to the applicable standard term, such as FCA or CIF. С тем чтобы избежать возникновения в будущем споров, в договоре следует делать специальную ссылку на применимое стандартное условие, например, FCA или CIF.
The delivery point under FOB, which is the same under CFR and CIF, has been left unchanged in Incoterms 2000 in spite of a considerable debate. Пункт поставки в соответствии с термином FOB, который совпадает с пунктом поставки по терминам CFR и CIF, остался без изменений в Инкотермс 2000, несмотря на значительные споры.
There are only two terms which deal with insurance, namely CIF and CIP. Существуют только два термина, связанных со страхованием, а именно термины CIF и CIP.
We can export cement from Pakistan and do CIF basis with order from 1000 MT. Мы можем экспортировать цемент из Пакистана на условии CIF от 1000 MT.
For calculation of the price at the final destination on conditions CIF, we ask you to inform us about the quantity per month and the port of destination. Для подсчета цены в конечном пункте на условиях доставки CIF, мы просим Вас указать количество заказываемых бутылок в месяц и интересующий Вас порт доставки.
Больше примеров...
Киф (примеров 7)
The Climate Investment Funds (CIF). Климатические инвестиционные фонды (КИФ).
On top of being the implementing partner of a GEF and CIF funds, the ADB also manages specific funds related to climate change mitigation and adaptation. Помимо того, что АЗБР является партнером - исполнителем ГЭФ и фондов КИФ, этот банк также управляет специальными фондами, связанными со смягчением последствий изменения климата и адаптации к ним.
Furthermore, the Climate Investment Funds (CIF), approved by the Board of Directors of the World Bank on 1 July 2008, are comprised of two trust funds, the Clean Technology Fund (CTF) and the Strategic Climate Fund (SCF). Кроме того, Климатические инвестиционные фонды (КИФ), утвержденные Советом директоров Всемирного банка 1 июля 2008 года, включают два целевых фонда: Фонд чистых технологий (ФЧТ) и Стратегический климатический фонд (СКФ).
The heads of Government received with satisfaction the report of the Chairman of the ICWI Group of Companies Ltd., who advised that conditions appeared to be propitious for launching the Caribbean Investment Fund (CIF). Главы правительств с удовлетворением восприняли доклад председателя группы компаний ИКВИ, в котором он указал на наличие благоприятных условий для создания Карибского инвестиционного фонда (КИФ).
Fourteen contributor countries have pledged a total of US$ 8 billion to the CIF, which is expected to leverage an additional US$ 55 billion from other sources. Четырнадцать стран-вкладчиков обязались внести в КИФ в общей сложности 8 млрд. долл. США, что, как ожидается, поможет привлечь дополнительные 55 млрд. долл. США из других источников.
Больше примеров...
Фми (примеров 2)
For example, the CIF will enable a group of countries to design, formulate and implement projects of high priority. Например, ФМИ позволит группе стран разрабатывать, составлять и исполнять проекты, имеющие высокий приоритет.
This programme will support activities such as the development of the African Economic Community, the country initiative facility (CIF) programme, the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). Программа предусматривает поддержку таких видов деятельности, как развитие Африканского экономического сообщества, Программа создания фонда местных инициатив (ФМИ), Токийская международная конференция по вопросам развития Африки.
Больше примеров...