Английский - русский
Перевод слова Cif

Перевод cif с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
CIF
Примеры:
Сиф (примеров 53)
NIOC claims USD 59,567,367 for the increased freight cost and other expenditures incurred as a result of increased sales on a CIF basis. НИОК испрашивает 59567367 долл. США в связи с увеличением грузовых и других расходов в результате увеличения объема продаж на условиях сиф.
It did not, however, produce the terms of its CIF sales contracts. В то же время оно не представило условий контрактов купли-продажи на условиях сиф.
A Spanish seller and a Jordanian buyer entered into a contract for the CIF sale of frozen fish to be delivered to Jordan. Испанский продавец и иорданский покупатель заключили договор о поставке мороженой рыбы в Иорданию на условиях СИФ.
Another court noted that the parties to a CIF contract agreed that the risk of loss passed when cocoa beans clearly identified to the contract of sale was handed over to the carrier at the port of shipment. Другой суд отметил, что стороны договора, заключенного на условии СИФ, договорились, что риск утраты переходит, когда какао-бобы, четко идентифицированные в целях договора, будут переданы перевозчику в порту отгрузки.
In support of this claim element, International Affairs provided CIF boat sheets documenting the volume of crude oil upon loading and the volume of crude oil upon discharge. В то же время, поскольку претензия в связи с дополнительными расходами в связи с продажами на условиях сиф не подкрепляется доказательствами, Группа не рассматривала данный элемент претензии на предмет возможного дублирования.
Больше примеров...
На условиях сиф (примеров 26)
The court found that the International Chamber of Commerce's 1990 CIF incoterm governed by virtue of article 9(2) CISG. Суд постановил, что согласно пункту 2 статьи 9 КМКТ сделка регулировалась на условиях СИФ Инкотерм Международной торговой палаты 1990 года.
NIOC claims USD 450,000 for additional crude oil survey costs allegedly incurred as a result of the increased handling of crude oil during CIF deliveries. США - расходов на проведение дополнительных инспекций, потребность в которых якобы возникла в результате увеличения объемов операций с сырой нефтью в ходе поставки на условиях сиф.
A Spanish seller and a Jordanian buyer entered into a contract for the CIF sale of frozen fish to be delivered to Jordan. Испанский продавец и иорданский покупатель заключили договор о поставке мороженой рыбы в Иорданию на условиях СИФ.
International Affairs claims that the additional costs arising from CIF sales could not be fully recovered from buyers, despite charging higher prices for CIF sales. Управление заявляет, что дополнительные расходы в связи с продажами на условиях сиф не удалось полностью покрыть за счет покупателей, несмотря на то, что за поставки на условиях сиф с них взималась более высокая цена.
The Panel notes that there is some apparent duplication between this claim element and the claim for increased cost due to CIF sales. Группа отмечает, что налицо очевидное дублирование данного элемента претензии и претензии в связи с расходами, вызванными продажей нефти на условиях сиф.
Больше примеров...
Cif (примеров 18)
The delivery point under FOB, which is the same under CFR and CIF, has been left unchanged in Incoterms 2000 in spite of a considerable debate. Пункт поставки в соответствии с термином FOB, который совпадает с пунктом поставки по терминам CFR и CIF, остался без изменений в Инкотермс 2000, несмотря на значительные споры.
grey portland cement OPC 42.5 N - Export FOB, CNF, CIF ASIA. серый портланд цемент ОРС 42.5 N - Экспорт FOB, CNF, CIF ASIA.
MagicISO supports CIF files created by Easy CD Creator, but only data CDs (ISO 9660 compatibles), not audio CDs. MagicISO поддерживает CIF файлы, созданные в Easy CD Creator, но только компакт-диски данных (ISO 9660 совместимые), а не аудио компакт-диски.
We can export cement from Pakistan and do CIF basis with order from 1000 MT. Мы можем экспортировать цемент из Пакистана на условии CIF от 1000 MT.
Under the CIF and CIP terms the seller also has to take out insurance and bear the insurance cost. В соответствии с терминами CIF и CIP продавец должен застраховать товар и нести расходы по страхованию.
Больше примеров...
Киф (примеров 7)
The objective of CIF is to mobilize foreign currency from extraregional capital markets for investment in new ventures or in existing enterprises in the region. Цель КИФ состоит в мобилизации иностранной валюты на внерегиональных рынках капитала для инвестирования в новые или существующие предприятия в рамках региона.
On top of being the implementing partner of a GEF and CIF funds, the ADB also manages specific funds related to climate change mitigation and adaptation. Помимо того, что АЗБР является партнером - исполнителем ГЭФ и фондов КИФ, этот банк также управляет специальными фондами, связанными со смягчением последствий изменения климата и адаптации к ним.
Furthermore, the Climate Investment Funds (CIF), approved by the Board of Directors of the World Bank on 1 July 2008, are comprised of two trust funds, the Clean Technology Fund (CTF) and the Strategic Climate Fund (SCF). Кроме того, Климатические инвестиционные фонды (КИФ), утвержденные Советом директоров Всемирного банка 1 июля 2008 года, включают два целевых фонда: Фонд чистых технологий (ФЧТ) и Стратегический климатический фонд (СКФ).
Fourteen contributor countries have pledged a total of US$ 8 billion to the CIF, which is expected to leverage an additional US$ 55 billion from other sources. Четырнадцать стран-вкладчиков обязались внести в КИФ в общей сложности 8 млрд. долл. США, что, как ожидается, поможет привлечь дополнительные 55 млрд. долл. США из других источников.
Since 2008, the CIF champions innovative country-led investments in clean technology, renewable energy, sustainable management of forests, and climate-resilient development. С 2008 года КИФ поддерживаются инновационные производимые под эгидой государств инвестиции в чистые технологии, возобновляемые источники энергии, устойчивое управление лесами и развитие, стойкое к изменению климата.
Больше примеров...
Фми (примеров 2)
For example, the CIF will enable a group of countries to design, formulate and implement projects of high priority. Например, ФМИ позволит группе стран разрабатывать, составлять и исполнять проекты, имеющие высокий приоритет.
This programme will support activities such as the development of the African Economic Community, the country initiative facility (CIF) programme, the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). Программа предусматривает поддержку таких видов деятельности, как развитие Африканского экономического сообщества, Программа создания фонда местных инициатив (ФМИ), Токийская международная конференция по вопросам развития Африки.
Больше примеров...