| For the first time, the song acquired its status of an unofficial anthem of Chuvashia on 30 October 1950. | Впервые свой статус неофициального гимна Чувашии песня приобрела во время знаменательного события 30 октября 1950 года. |
| In exchange, Leningrad received income from operation of the film outside the territory of Chuvashia, for which they pledged to make a single copy of movies with subtitles in Chuvash. | В обмен ленинградцы получали доходы от эксплуатации фильма вне территории Чувашии, для которой они обязались изготовить одну копию киноленты с чувашскими титрами. |
| For a small, by Museum standards, the life of the Alikovo center of historical culture has become very popular among the population of the district, Chuvashia and guests of the Republic. | За небольшую, по музейным меркам, жизнь Аликовский очаг исторической культуры приобрёл большую популярность у населения района, Чувашии и гостей республики. |
| B. Markov is the author of articles on musical theater and book "The Birth of the musical theater of the Chuvashia", "My House", more than 40 articles on the art. | Автор книг «Рождение музыкального театра Чувашии», «Мой театр»; более 40 статей по искусству. |
| K.V. Ella and N.A. Archangel at the end of the 1920s. prepared a handwritten set of archaeological and ethnographic objects Toponyms of Chuvashia. | К. В. Элле и Н. А. Архангельский в конце 1920-х гг. подготовили рукописный свод археологических и этнографических объектов «Топонимика Чувашии. |