Meat production is mainly practised by the Saami, Nenets, Komi, Eveny, Chukchi and Koryak. |
Подобная практика распространена, в основном, среди саами, ненцев, коми, эвенов, чукчей и коряков. |
The phrase three dog night, meaning it is so cold you would need three dogs in bed with you to keep warm, originated with the Chukchi people of Siberia, who kept the Siberian husky landrace dog that became the modern purebred breed of Siberian Husky. |
Фраза three dog night, то есть когда так холодно, что вам потребуется три собаки в постели, чтобы согреться, возникла у чукчей из Сибири, которые держали сибирских хаски большая белая собака, которая стала современной породой сибирский хаски. |
In 1898, the Russian Geographical Society awarded Gondatti the Fyodor Litke Large Gold Medal for Ethnography (for all the work that he transferred during his stay among the Chukchi and for the research already published). |
В 1898 году Русское географическое общество наградило Гондатти Большой золотой медалью имени Ф. П. Литке по этнографии (за все труды, перенесённые им во время пребывания среди чукчей и за обнародованные уже исследования). |
The houses were analogous, on one hand, to Paleolithic European houses and, on the other, to ethnographically studied houses of the Eskimos, Chukchi and Koryaks. |
Дома были аналогичны, с одной стороны, для европейских палеолитических домов, а с другой - к этнографически изученным домам эскимосов, чукчей и коряков. |
Local communities had also reportedly been created to preserve the culture of the Buryats in Siberia, the Tatars and Bashkiris in the Urals and the Evens, Evenks, Tofalars and Chukchi in the North. |
Для сохранения культуры бурятов в Сибири, татар и башкир на Урале, а также эвенов, эвенков, тофаларов и чукчей на Севере, как сообщается, были созданы местные общины. |