Got me a Chrysler, it seats about 20 | Купил себе Крайслер, в него влезет человек 20, |
The Vision sold around 105,000 units, from 1993 to 1997, and Chrysler was planning to continue it for the redesign of the LH cars for 1998. | С 1993 по 1997 годы было продано около 105000 Eagle Vision, и Крайслер думал продолжить выпуск и после редизайна платформы в 1998 году. |
Huge bets have undoubtedly been placed on the bonds of GM, Ford, Chrysler, and GMAC, and bankruptcy will be a CDS triggering event requiring repayment of these bonds. | Несомненно, большие ставки были сделаны на Дженерал Моторз, Форд, Крайслер и акцептную корпорацию "Дженерал Моторз", и их банкротство запустит своп отказов от кредитных обязательств, что потребует возврата денег за эти долговые обязательства. |
December of 2008, General Motors and Chrysler... are facing bankruptcy. | В декабре 2008 Дженерал Моторс и Крайслер находились под угрозой банкротства. |
Fox Ltd. and Chrysler Canada Ltd. | "и" Крайслер Кэнада лтд. |
I don't think... piece of that chrysler car | Не уверен... Отломи мне кусочек... крайслера. |
The electrical system was replaced with standard Chrysler parts that proved to be more reliable than the original Renix system. | Компоненты оригинальной электрической системы Renix были заменены стандартными элементами Крайслера, признанными более надёжными. |
What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
Layoff at the Chrysler plant. | У Крайслера временная остановка конвейеров. |
And since the wheel lugs they found belonged to a '24 Chrysler... and, well... this is a '24 Chrysler. | И найденные колёсные гайки были от крайслера 2024 года, а это крайслер 2024 года. |
That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
This plant closed in October 2010 as part of Chrysler LLC's Chapter 11 bankruptcy procedure which resulted from the automotive industry crisis. | Этот завод планировалось закрыть в сентябре 2010 года в рамках процедуры банкротства Chrysler LLC в результате кризиса автомобильной промышленности. |
Last year for the Chrysler Town & Country. | 1988 модельный год был последним для универсала Chrysler Town & Country. |
Chrysler officials were somewhat less comforted at how 87% of Dodge's volume consisted of the low-profit Dart line, compared to the upmarket Matador and Polara, of which only 41,000 were sold for the 1960 model year. | Руководство Chrysler отмечало, что 87 % от объёма производство Dodge состояло из линейки Dart с низким уровнем прибыли, по сравнению с моделями Matador и Polara, которых было продано 41000 единиц для 1960 модельного года. |
It was unrelated to either the American Chrysler K or PSA Douvrin 2.2-litre engines. | Он не был связан с американским Chrysler K и PSA Douvrin 2.2 л. Доступные комплектации получили обозначения GL и GLS. |
In 1970, however, Chrysler reviewed the programme once again and decided to trim it down to just one version, to be built in Simca's Poissy factory in France, for all markets. | В 1970 году Chrysler пересмотрел программу, сократив до одной версии, взяв в этот раз французскую разработку Simca, построенную в Пуасси. |