| The chronology escapes me, Richard. | Хронология ускользает от меня, Ричард. |
| The chronology of migration models is currently divided into two general approaches. | Хронология моделей миграции делится на две шкалы. |
| B. Chronology of the Motaain incident | В. ХРОНОЛОГИЯ МОТААЙНСКОГО ИНЦИДЕНТА |
| It includes chronology, succession of office holders, their biographies and related records. | Объектом изучения являются хронология, последовательность смены лиц, занимающих должности, их биографии и другие соответствующие данные. |
| Institutional chronology as integral part of general chronology dates back to the times of first civilizations. | Хронология органов власти как неотъемлемая часть общей хронологии восходит к временам первых цивилизаций. |
| The Government of Chad has provided the Panel of Experts with a document containing a chronology of alleged incursions by Sudanese forces dating back to the beginning of 1999, and detailing military attacks, bombing raids and assassinations by the Sudanese military and auxiliary forces. | Правительство Чада предоставило Группе экспертов документ, содержащий хронологические данные о предположительных вторжениях суданских сил с начала 1999 года и военных нападениях, воздушных ударах и убийствах, совершенных суданскими военными и вспомогательными подразделениями. |
| HE I, 34 The chronology of the Irish annals in this period is unreliable. | Однако хронологические данные о истории Ирландии V века, содержащиеся в анналах, не являются достаточно надёжными. |
| We have noted the background document prepared by the Secretariat on the chronology and analysis of the relevant General Assembly resolutions. | Мы обратили внимание на предварительный документ, подготовленный Секретариатом, который содержит хронологические данные и анализ соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи. |