Perhaps I'm unclear Because I'm childless, but they're not. |
Возможно я недопонимаю потому что бездетный, но они то нет. |
I stand before you today as a childless father. |
Сегодня я стою перед вами, как бездетный отец. |
I always say, a childless home is like a homeless child. |
Я всегда говорю, бездетный дом похож на бездомного ребенка. |
Four people like the living dead: Poor, blind, leprous and childless. |
Эти четыре все равно, что мертвые: бедняк, прокаженный, слепой и бездетный. |
Ferdinando I, childless in his marriage, understood that his younger brother was his heir, and wanted that Vincenzo marry soon to secure the survival of the dynasty; so, after an unsuccessful attempt to poison Isabella, the Duke accused her of witchcraft. |
Бездетный Фердинандо I понимал, что его наследником может оказаться младший брат, которому предстояло жениться в интересах династии, поэтому, после неудачной попытки отравить Изабеллу, герцог обвинил её в колдовстве. |