Английский - русский
Перевод слова Chelyabinsk

Перевод chelyabinsk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Челябинской (примеров 38)
Out of 83 such entities, only 5 have no women representatives: Magadan, Novosibirsk, Perm, Tyumen and Chelyabinsk. Из 83 субъектов РФ женщины не представлены только в пяти областях: Магаданской, Новосибирской, Пермской, Тюменской и Челябинской.
In December 2000, he ran for Governor of Chelyabinsk Oblast, took third place in the election, gaining 14 % of the vote. В декабре 2000 года баллотировался на пост губернатора Челябинской области, по итогам выборов занял третье место, набрав 14 % голосов избирателей, участвовавших в выборах.
September 14 - The heads of the Sverdlovsk, Perm, Chelyabinsk, Orenburg and Kurgan regions decided to participate in the development of the economic model of the Ural Republic on the basis of the Urals regions. По его итогам состоялось подписание заявления глав Свердловской, Пермской, Челябинской, Оренбургской, Курганской областей о намерении участвовать в разработке экономической модели Уральской Республики на базе областей Урала.
In 2010, Chelyabinsk region was assigned a long-term credit rating "BB +" on the international scale and "ruAA+" according to the national scale rating, forecast status is "Stable". В 2010 году Челябинской области был присвоен долгосрочный кредитный рейтинг «ВВ+» по международной шкале и рейтинг по национальной шкале «ruAA+», прогноз «Стабильный».
Last month in Ufa, Bashkortostan president Murtaza Rakhimov and Chelyabinsk region governor Peter Sumin signed next protocol about execution of economical, trade, social and cultural collaboration between Chelyabinsk oblast and Bashkortostan. В прошлом месяце в Уфе Президент РБ Муртаза Рахимов и губернатор Челябинской области Петр Сумин подписали очередной протокол по реализации соглашения о торгово-экономическом, социальном и культурном сотрудничестве между Челябинской областью и Республикой Башкортостан.
Больше примеров...
Челябинск (примеров 35)
In 1923, he was banished to Chelyabinsk, then to Tver and to Voronezh. В 1923 году сослан в Челябинск, затем в Тверь, Воронеж.
Our puppies live in cities - Tula, Moscow, Ryazan, Bryansk, Vladimir, Vladivostok, Chekhov, S-peterburg, Surgut, Nadym, Novosibirsk, Chelyabinsk, Cheboksary, Uralsk (Kazakhstan), Ust Kamenogorsk, Kharkov, Kiev, Dnepropetrovsk, Odessa... Наши щенки живут в городах - Тула, Москва, Рязань, Брянск, Владимир, Владивосток, Чехов, С-Петербург, Сургут, Надым, Новосибирск, Челябинск, Чебоксары, Уральск (Казахстан), Усть-Каменогорск, Харьков, Киев, Днепропетровск, Одесса...
In the years 1985-1994 were performed passenger flights to Khabarovsk, Novosibirsk, Surgut, Tyumen, Murmansk, Arkhangelsk, Leningrad, Riga, Minsk, Kiev, Lviv, Yerevan, Sochi, Odessa, Simferopol, Kaliningrad, Chelyabinsk and Baku. В 1985-1994 годы выполнялись пассажирские рейсы в Хабаровск, Новосибирск, Сургут, Тюмень, Мурманск, Архангельск, Ленинград, Ригу, Минск, Киев, Львов, Ереван, Сочи, Одессу, Симферополь, Калининград, Баку, Челябинск.
Chelyabinsk - Kustanay - Altbasas - Akmola - Karaganda - Balkhash - Burylbaytal - Almaty - Bishkek - Zhambyl - Shymkent - Tashkent - Kokand - Andijan - Osh - Irkeshtam - China З. Челябинск - Кустанай - Атбасар - Акмола - Караганда - Балхаш - Бурылбайтал - Алма-Ата - Бишкек - Джамбул - Чимкент - Ташкент - Коканд - Андижан - Ош - Иркештам - Китай.
Their propaganda leaflets, drafted by Bukovinan Iorgu G. Toma, reached all 40 POW camps in the region, urging any volunteer to make his own way to Chelyabinsk. Их агитационные листовки, подготовленные буковинцем Йоргу Тома попали во все 40 лагерей для военнопленных в данном регионе, призывая добровольцев проделать свой собственный путь в Челябинск.
Больше примеров...
Челябинска (примеров 29)
On March 1, 2009, he won again the election of Chelyabinsk City Mayor with the result of 57,53% popular votes. 1 марта 2009 года снова победил на выборах мэра Челябинска с результатом 57,53 %.
Road E 30 - Extension from Chelyabinsk to Omsk Дорога Е30 - Продление от Челябинска до Омска
In 1970, at the initiative of the Komsomol District Committee of the Central District of the city of Chelyabinsk, three leading vocal and instrumental ensembles were invited to the creative meeting: Ariel, Allegro and Pilgrims. В 1970 году, по инициативе райкома комсомола Центрального района города Челябинска, на творческую встречу были приглашены три ведущих в то время вокально-инструментальных ансамбля: «Ариэль», «Аллегро» и «Пилигримы».
The collection of the Picture gallery comprises more than 11 thousand of pieces of painting, sculpture, drawing, decorative and applied arts and crafts, including house architectural wooden carving of old Chelyabinsk. Собрание картинной галереи насчитывает более 11 тысяч произведений живописи, скульптуры, графики, декоративно-прикладного и народного искусства, в том числе и домовой архитектурной деревянной резьбы старого Челябинска.
E 123 - Renumber E-road from Chelyabinsk to Nizhiniy Panj Е 123 - Изменить нумерацию дороги категории E от Челябинска до Нижнего Пянджа
Больше примеров...
Челябинске (примеров 24)
The development center of EMS is headquartered in Chelyabinsk, Russia. Центр технических разработок находится в Челябинске (Россия).
The project became a model and was reimplemented in Chelyabinsk, Dnepropetrovsk, Volgograd, and Vilnius. Проект в СССР стал типовым и был реализован также в Челябинске, Днепропетровске, Волгограде.
Bashkortostan Chamber of Commerce and Industry delegation visited Chelyabinsk, where specialists of the Chamber familiarized with the work of their colleagues in Southern-Urals Chamber of Commerce and Industry. Делегация Торгово-промышленной палаты Башкортостана побывала в Челябинске - специалисты ТПП республики ознакомились с работой коллег из Южно-Уральской торгово-промышленной палаты.
There was national dog show in Chelyabinsk this weekend. В Челябинске прошла выставка ранга САС.
The painting was displayed at the third regional "Socialist Ural" art exhibition in Chelyabinsk and caused a lot of debates because the style of the painting was very different from Socialist Realism. Картина была представлена на З-й зональной художественной выставке «Урал социалистический» в Челябинске и вызвала много споров, так как стилистика картины не имела отношения к соцреализму.
Больше примеров...
Челябинский (примеров 20)
The Chelyabinsk bolide in Russia exploded with 30 times the force of Hiroshima. Челябинский болид в России взорвался с силой в 30 раз большей, чем бомба в Хиросиме.
After his service, he graduated from a vocational school and got a job at the Chelyabinsk Automatical-Mechanical Plant (AMZ). Отслужив, он окончил ПТУ и устроился работать на Челябинский Автоматно-Механический завод (АМЗ).
Once in detention, he was also charged with six other assaults. On 3 October 1990, the Chelyabinsk Regional Court found him guilty of the charges and sentenced Во время содержания под стражей ему были также предъявлены обвинения в еще шести нападениях. З октября 1990 года Челябинский областной суд признал его виновным в совершении преступлений по предъявленным обвинениям и приговорил его к смертной казни.
Chelyabinsk metro will become the second one in the Ural region. После того, как будет сдан в строй первый участок, Челябинский метрополитен станет вторым на Урале.
In 1983, he graduated from Chelyabinsk Red Banner Order Institute of Agricultural Mechanization and Electrification with a degree in agribusiness electrification. В 1983 году окончил Челябинский ордена трудового Красного знамени институт механизации и электрификации сельского хозяйства по специальности "Электрификация сельского хозяйства".
Больше примеров...
Челябинского (примеров 14)
The electronic journal "Proceedings of the Chelyabinsk Scientific Center" is intended mainly for the fast publication of the brief messages about new, anywhere not printed significant results of researches. Журнал на электронных носителях «Известия Челябинского научного центра» предназначен преимущественно для быстрой публикации кратких сообщений о новых, нигде не напечатанных значимых результатах исследований.
It was developed on the KV-1 chassis in the SKB-2 design bureau of the Chelyabinsk Kirov Plant in late 1941 - early 1942, as a "universal" tank, intended to replace the production of T-34 medium tanks and KV-1 heavy tanks at the same time. Был создан в конструкторском бюро СКБ-2 Челябинского Кировского завода в конце 1941 - начале 1942 года в качестве «универсального» танка, предназначенного для замены в производстве как средних Т-34, так и тяжёлых КВ.
His knowledge in the field of metallurgy has proved to be extremely useful during the construction and installation of the soviet ferroalloy factories - in Chelyabinsk (1931), Zestaponi (1934) and in Zaporizhia (1934). Знания Григоровича Константина Петровича в области металлургии пригодились при его участии в строительстве и вводе в эксплуатацию отечественных заводов ферросплавов - Челябинского (1931), Зестафонского (1934) и Запорожского (1934).
On 11 June 1918 he was promoted, by decision of the Chelyabinsk branch of the Czechoslovak National Council, to the rank of colonel and was appointed to lead the Western Group of Forces (2nd and 3rd Czechoslovak Rifle Regiments and the Kurgan infantry battalion). 11 июня 1918 года постановлением съезда членов Временного Челябинского комитета и решением отделения Чехословацкого национального совета произведён в полковники, возглавил Западную группу войск (2-й и 3-й чехословацкие стрелковые полки и Курганский маршевый батальон).
The main efforts are aimed at the actualization of the art processes in Chelyabinsk, at overcoming the isolation from the world culture, and incorporating the art of Chelyabinsk into the context of the art of today's Russia and West. Основное направление в этой деятельности - содействие актуализации художественных процессов в Челябинске, преодоление культурной изоляции, "включение" челябинского искусства в контекст современного искусства России и Запада.
Больше примеров...
Челябинскую (примеров 8)
We came to Chelyabinsk, Orenburg areas, having found there consumers of birch. Мы вышли на Челябинскую, Оренбургскую области, отыскав там потребителей березы.
The enterprise delivers its production to Moscow, Saint-Petersburg, Samara, Chelyabinsk, Sverdlovsk and Saratov regions, Tatarstan and other Russian regions every 12 days. Предприятие каждые 12 дней отправляет cвою продукцию в Москву, Санкт-Петербург, Самарскую, Челябинскую, Свердловскую, Саратовскую области, Республику Татарстан и другие российские регионы.
The largest share of Bashkir goods is delivered to Moscow and Moscow region, Udmurtia, Tatarstan, Krasnodar, Orenburg, Samara, Sverdlovsk region, Tambov and Chelyabinsk regions. Больше всего башкирских товаров поставляется в Москву и Московскую область, Удмуртию, Татарстан, Краснодарский край, Оренбургскую, Самарскую, Свердловскую, Тамбовскую и Челябинскую области.
After repeated appeals to the Stalin RVC of Sverdlovsk, she received a summons and was one of the 20-year-old girls sent to the Chelyabinsk school for military tractor drivers. После неоднократных обращений в Сталинский РВК г. Свердловска, ей прислали повестку и направили в числе таких же 20-летних девушек в Челябинскую школу военных трактористов.
By the general "Plan of Ural electrification" the creation of "trunk feeder", which was based on 3 big region mains - Southern (Chelyabinsk), Northern (Gubakhino) and Sredneuralsk - was planned. Общим «Планом электрификации Урала» было намечено создание среднеуральской магистральной линии электропередач, опирающуюся на З большие районные централи - южную (Челябинскую), северную (Губахинскую) и Среднеуральскую.
Больше примеров...
Челябинском (примеров 3)
In 1980 she graduated from the library department of the Chelyabinsk State Institute of Culture. В 1980 году окончила библиотечный факультет Челябинском государственном институте культуры.
All-purpose rail-and-structural steel rolling mill at the Chelyabinsk Steel Plant - the first facility built from the ground up in Russia capable of producing rails up to 100 meters long. Универсальный рельсобалочный стан на Челябинском металлургическом комбинате - первое созданное с нуля производство рельсов длиной до 100 метров в России.
Since 1983 he worked at the Chelyabinsk blacksmith-press plant as a mechanic, master, senior master, head of the site. С 1983 года работал на Челябинском кузнечно-прессовом заводе слесарем, мастером, старшим мастером, начальником участка.
Больше примеров...
Челябинская областная (примеров 2)
Chelyabinsk Region Picture Gallery presents the Art museum of the universal classical type in terms of its character and the content of its collection and activity. Челябинская областная картинная галерея представляет собой художественный музей универсального классического типа - по характеру и содержанию собрания и деятельности.
Two organisations took part in the project: Chelyabinsk Region Picture Gallery and Southern Ural State University. В проекте приняли участие две организации: Челябинская областная картинная галерея и Южно-Уральский государственный университет (ЮУрГУ).
Больше примеров...