| The Republic of Bashkirostan is of high economic importance for the Ashinskiy metallurgical plant, situated in Chelyabinsk region. | Республика Башкортостан имеет важное экономическое значение для коллектива Ашинского металлургического завода, находящегося в Челябинской области. |
| In 1994, at a special election, he unsuccessfully ran for the Federation Council from the Chelyabinsk Oblast. | В мае 1994 неудачно участвовал в дополнительных выборах депутатов Совета Федерации от Челябинской области. |
| Interns writer Vyacheslav Dusmukhametov graduated from the Chelyabinsk State Medical Academy. | Автор идеи сериала - Вячеслав Дусмухаметов - выпускник Челябинской государственной медицинской академии. |
| IDGC of Urals is a power company which distributes power in 4 regions: Sverdlovsk, Chelyabinsk, Kurgan and Perm. | ОАО «МРСК Урала» - электросетевая компания, осуществляющая распределение электрической энергии на территории 4 регионов: Свердловской, Челябинской, Курганской областей и Пермского края. |
| For example, it was noted that in the special school in Chelyabinsk, young persons who violated the regulations were forbidden to go to the cinema, concerts and other cultural outings. | Так, в Челябинской спецшколе за допущенные нарушения воспитанников лишали просмотра кинофильмов, посещения концертов и других культурно-массовых мероприятий. |
| Yekaterinburg - Chelyabinsk - Kostanai - Akmola - Karaganda - Almaty - Bishkek - Zhambyl - Shymkent - Tashkent - Dushanbe - Nizhny Pyanj - Afghan border. | Екатеринбург - Челябинск - Кустанай - Акмола - Караганда - Алма-Ата - Бишкек - Джамбыл - Шимкент - Ташкент - Душанбе - Нижний Пянж - афганская граница; |
| Chelyabinsk - Kustanay - Altbasas - Akmola - Karaganda - Balkhash - Burylbaytal - Almaty - Bishkek - Zhambyl - Shymkent - Tashkent - Kokand - Andijan - Osh - Irkeshtam - China | З. Челябинск - Кустанай - Атбасар - Акмола - Караганда - Балхаш - Бурылбайтал - Алма-Ата - Бишкек - Джамбул - Чимкент - Ташкент - Коканд - Андижан - Ош - Иркештам - Китай. |
| The S. Tsvilling Drama Theater, Chelyabinsk. | Театр драмы им. С. Цвиллинга, Челябинск. |
| Location: Chelyabinsk - Moscow (M5/E30) motorway, 34 km, 500 m before turning to Vitaminnoe village. | Местоположение: 34 км трассы Челябинск - Москва (М5/Е30), 500 м до поворота на пос. Витаминное. |
| Their propaganda leaflets, drafted by Bukovinan Iorgu G. Toma, reached all 40 POW camps in the region, urging any volunteer to make his own way to Chelyabinsk. | Их агитационные листовки, подготовленные буковинцем Йоргу Тома попали во все 40 лагерей для военнопленных в данном регионе, призывая добровольцев проделать свой собственный путь в Челябинск. |
| On March 1, 2009, he won again the election of Chelyabinsk City Mayor with the result of 57,53% popular votes. | 1 марта 2009 года снова победил на выборах мэра Челябинска с результатом 57,53 %. |
| Road E 30 - Extension from Chelyabinsk to Omsk | Дорога Е30 - Продление от Челябинска до Омска |
| The second participant - SUSU, in the person of the Department of WAN technologies has been co-operating with many budget cultural institutions of Chelyabinsk and its region for a long time. | Что касается второго - ЮУрГУ, то университет в лице отдела глобальных сетевых технологий (ОГСТ) на протяжении длительного времени сотрудничает со многими бюджетными учреждениями культуры Челябинска и области. |
| Major-general Wojciechowski was awarded the Order of St. George 4th degree in July 1919 for having captured Chelyabinsk, Troitsk, Chrysostom, and Yekaterinburg in 1918. | Награждён орденом Святого Георгия 4-й степени (июль 1919 года) за взятие Челябинска, Троицка, Златоуста, Екатеринбурга в 1918 году. |
| Flight records kept by the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia indicate the flights were operated by Ramaer (also known as Ram Air), a now defunct company from Chelyabinsk, Russian Federation. | Согласно данным учета авиарейсов Управления эксплуатации гражданской авиации в Сомали, эти рейсы были выполнены ныне несуществующей авиакомпанией «Рамаэр» из Челябинска, Российская Федерация. |
| Our first loan in Russia was in Chelyabinsk. | Наш первый кредит в России был в Челябинске. |
| Presentation of "YOKOGAWA" production and its representative offices in Germany, Moscow, Chelyabinsk and Ufa was held at JSC "Geophysics". | В ОАО НПФ "Геофизика" прошла презентация продукции фирмы "YOKOGAWA", ее представительств в Германии, Москве, Челябинске, Уфе. |
| Until 1937 he worked in leading positions in the construction and operation of power plants in Leningrad, Volkhovstroy, Kashira, Chelyabinsk, Dneprodzerzhinsk and other cities. | До 1937 года работал на руководящих должностях на строительстве и эксплуатации электростанций в Ленинграде, на Волховстрое, в Кашире, Челябинске, Днепродзержинске и других городах. |
| Mechel has sponsored through the years ice hockey clubs Izhstal based in Izhevsk (Udmurtia) and Mechel based in Chelyabinsk, which are playing in the Russian Major League. | При спонсорской поддержке «Мечела» в разные годы выступали хоккейные клубы «Ижсталь» в Ижевске (Удмуртия) и «Мечел» в Челябинске, хоккейный клуб «Мечел», игравшие в Высшей лиге. |
| The painting was displayed at the third regional "Socialist Ural" art exhibition in Chelyabinsk and caused a lot of debates because the style of the painting was very different from Socialist Realism. | Картина была представлена на З-й зональной художественной выставке «Урал социалистический» в Челябинске и вызвала много споров, так как стилистика картины не имела отношения к соцреализму. |
| He served until February 1942, when he was sent to Chelyabinsk Agricultural Mechanisation Institute. | Он служил там до февраля 1942 года, когда он был отправлен в Челябинский институт механизации сельского хозяйства. |
| Major part of fluxing limestone extracted in the open-cast mine is shipped to the company's enterprises - Chelyabinsk metallurgical plant, Inzhstal and Yuzhuralnikel. | Основная часть добываемого в горном карьере флюсового известняка отгружается на предприятия компании - Челябинский металлургический комбинат, "Ижсталь" и "Южуралникель". |
| In 1990, Chelyabinsk Polytechnic Institute named after Lenin's Komsomol was renamed into Chelyabinsk State Technical University (CSTU). | В 1990 году Челябинский политехнический институт им. Ленинского комсомола был переименован в Челябинский государственный технический университет (ЧГТУ). |
| On September 11, 2008, the Chelyabinsk Regional Court found Yaikov insane and sent him to compulsory treatment in a psychiatric hospital with intensive supervision. | 11 сентября 2008 года суд Челябинский областной суд признал Яикова невменяемым и направил на принудительное лечение в психиатрический стационар с интенсивным наблюдением. |
| Chelyabinsk features its own Arbat - Kirov street, which is a favorite walking place among tourists. | Здесь находится Свято-Троицкий храм, картинная галерея, а так же магазины и многочисленные кофейни. К улице Кирова прилегает Театральная площадь, на которой расположена мэрия Челябинска и Челябинский академический театр драмы. |
| For active public work was awarded the diploma of the Chelyabinsk Council of People's Deputies. | За активную общественную работу награждён грамотой Челябинского Совета депутатов трудящихся. |
| The vocal-instrumental ensemble "Ariel" was created by student of the Chelyabinsk Music College Lyv Fidelman in 1968. | Вокально-инструментальный ансамбль «Ариэль» был создан студентом Челябинского музыкального училища Львом Фидельманом в 1968 году. |
| It was developed on the KV-1 chassis in the SKB-2 design bureau of the Chelyabinsk Kirov Plant in late 1941 - early 1942, as a "universal" tank, intended to replace the production of T-34 medium tanks and KV-1 heavy tanks at the same time. | Был создан в конструкторском бюро СКБ-2 Челябинского Кировского завода в конце 1941 - начале 1942 года в качестве «универсального» танка, предназначенного для замены в производстве как средних Т-34, так и тяжёлых КВ. |
| His knowledge in the field of metallurgy has proved to be extremely useful during the construction and installation of the soviet ferroalloy factories - in Chelyabinsk (1931), Zestaponi (1934) and in Zaporizhia (1934). | Знания Григоровича Константина Петровича в области металлургии пригодились при его участии в строительстве и вводе в эксплуатацию отечественных заводов ферросплавов - Челябинского (1931), Зестафонского (1934) и Запорожского (1934). |
| Klochkovsky. Sensitivity increase of indicator tests due to the complication of the catalyst composition// Proceedings Of The Chelyabinsk Scientific Center, 2001. | Повышение чувствительности индикаторных реакций за счет усложнения состава катализатора// Известия Челябинского научного центра УрО РАН, 2001. |
| The enterprise delivers its production to Moscow, Saint-Petersburg, Samara, Chelyabinsk, Sverdlovsk and Saratov regions, Tatarstan and other Russian regions every 12 days. | Предприятие каждые 12 дней отправляет cвою продукцию в Москву, Санкт-Петербург, Самарскую, Челябинскую, Свердловскую, Саратовскую области, Республику Татарстан и другие российские регионы. |
| After repeated appeals to the Stalin RVC of Sverdlovsk, she received a summons and was one of the 20-year-old girls sent to the Chelyabinsk school for military tractor drivers. | После неоднократных обращений в Сталинский РВК г. Свердловска, ей прислали повестку и направили в числе таких же 20-летних девушек в Челябинскую школу военных трактористов. |
| Partly for this reason local milk left for processing in the next Chelyabinsk and Orenburg areas that did not answer interests of strengthening of economy, filling of the budget of Republic Bashkortostan. | Отчасти по этой причине местное молоко уходило на переработку в соседние Челябинскую и Оренбургскую области, что не отвечало интересам укрепления экономики, наполнения бюджета Республики Башкортостан. |
| By the general "Plan of Ural electrification" the creation of "trunk feeder", which was based on 3 big region mains - Southern (Chelyabinsk), Northern (Gubakhino) and Sredneuralsk - was planned. | Общим «Планом электрификации Урала» было намечено создание среднеуральской магистральной линии электропередач, опирающуюся на З большие районные централи - южную (Челябинскую), северную (Губахинскую) и Среднеуральскую. |
| On 1 January 1941, in accordance with a General Staff Directive of the 16 January 1940, CHVVULN was renamed the Chelyabinsk Military Aviation School of Fast Bombardiers. | 1 января 1941 года на основании Директивы Генерального штаба от 16 января 1940 года ЧВАУЛН было переименовано в «Челябинскую военную авиационную школу стрелков-бомбардиров» (ЧВАШ СБ). |
| In 1980 she graduated from the library department of the Chelyabinsk State Institute of Culture. | В 1980 году окончила библиотечный факультет Челябинском государственном институте культуры. |
| All-purpose rail-and-structural steel rolling mill at the Chelyabinsk Steel Plant - the first facility built from the ground up in Russia capable of producing rails up to 100 meters long. | Универсальный рельсобалочный стан на Челябинском металлургическом комбинате - первое созданное с нуля производство рельсов длиной до 100 метров в России. |
| Since 1983 he worked at the Chelyabinsk blacksmith-press plant as a mechanic, master, senior master, head of the site. | С 1983 года работал на Челябинском кузнечно-прессовом заводе слесарем, мастером, старшим мастером, начальником участка. |
| Chelyabinsk Region Picture Gallery presents the Art museum of the universal classical type in terms of its character and the content of its collection and activity. | Челябинская областная картинная галерея представляет собой художественный музей универсального классического типа - по характеру и содержанию собрания и деятельности. |
| Two organisations took part in the project: Chelyabinsk Region Picture Gallery and Southern Ural State University. | В проекте приняли участие две организации: Челябинская областная картинная галерея и Южно-Уральский государственный университет (ЮУрГУ). |