| I sure know a lot of folks who would open their checkbooks to him right now. |
Я уверена, я знаю много людей, кто готов открыть ему свои чековые книжки. |
| Well, I figured the entire Queen family and their checkbooks should be present. |
Ну я решил, что вся семья Куин и их чековые книжки должны здесь присутствовать. |
| Stavisky's books, secret accounts, checkbooks? |
Записи Ставиского, выписки со счета, чековые книжки? |
| Get your checkbooks out. |
Доставайте свои чековые книжки. |
| And who do I call to get the company checkbooks? |
И еще: кому я должна позвонить, чтобы прислали чековые книжки? |