In September 1941, most of the facilities were evacuated to Cheboksary and Saratov. |
В сентябре 1941 г. большая часть мощностей была эвакуирована в Чебоксары и Саратов. |
To conduct training course on financial engineering for energy efficiency projects, to prepare Energy Efficiency Demonstration Zones for Chuvashya and draft report for CIS project, Moscow, Nizhny Novgorod, Cheboksary, 29 November-9 December 1998 |
Проведение учебного курса по организации финансового обеспечения проектов энергоэффективности, подготовка демонстрационных зон высокой энергетической эффективности для Чувашии и подготовка доклада по осуществляемому в СНГ проекту, Москва, Нижний Новгород, Чебоксары, 29 ноября - 9 декабря 1998 года |
He publish a newspaper "Avan-i" (1990-1993) And "Advertisements and announcements" (1992-1993, now "Express Mail", Cheboksary). |
Выпускал газеты «Аван-и» (1990-1993 гг.) и «Реклама и объявления» (1992-1993, ныне «Почтовый экспресс», Чебоксары). |
Broadcasting of the "Native Radio" (Chuvash: "Tăvan Radio") on the frequency 100,3 FM apply to Cheboksary, Novocheboksarsk and surrounding areas. |
Всего в телерадиокомпании работают 75 человек Вещание «Тăван радио» ("Родное радио" - перевод)на частоте 100,3 FM распространяется на Чебоксары, Новочебоксарск и прилегающие районы. |
Work Kseni Kokorinoy are found in Chuvash state artistic museum (city Cheboksary, Chuvashiya), Oblastnom artistic museum Maslenikova (city Mogilev, Belorussia), as well as in quotient collection to Russia. |
Работы Ксении Кокориной находятся в Чувашском государственном художественном музее (г. Чебоксары, Чувашия), Областном художественном музее им. Масленикова (г. Могилев, Белоруссия), а также в частных коллекциях России. |