Mons and Charleroi had offered possible targets for Saxe - they were the outer bastions of Brussels, the capital of the Austrian Netherlands. |
Монс и Шарлеруа также являлись возможными целями Морица Саксонского - как внешние бастионы столицы Австрийских Нидерландов Брюсселя. |
Charleroi - Erquelinnes (-Jeumont) |
Шарлеруа - Эркелин (- Жёмон) |
But Charleroi is state-owned. |
Но Шарлеруа является собственностью государства. |
Major supply and ammunition depot magazines were set up for the British by General Ligonier at Ghent, Oudenarde and Tournai, while the Dutch general, Vander - Duyn, placed theirs at Mons, Charleroi and Tournai. |
Основные базы снабжения британцев, выбранные генералом Лигоньером, находились в Генте, Ауденарде и Турне, голландский полководец Вандер остановил свой выбор на Монсе, Шарлеруа и Турне. |
From 1948, the race started at Charleroi; from 1960 the event ran in the opposite direction, starting at Liège and finishing at Charleroi (or, from 1965, Marcinelle). |
В 1960 году гонка поменяла направление, отправной точкой стал Льеж, а конечной Шарлеруа (или Марсинелль с 1965 года). |