Almost eight years since being established, the Transitional Federal Government's public sector financial management practices remain chaotic and opaque. | Хотя прошло уже почти восемь лет с момента создания переходного федерального правительства, методы финансового управления в государственном секторе по-прежнему носят хаотичный и келейный характер. |
It would have been a chaotic, noisy household. | Это точно был хаотичный и шумный дом. |
HYDRA created a world so chaotic that humanity is finally ready to sacrifice its freedom to gain its security. | ПОГИБ "ГИДРА" создала столь хаотичный мир, что человечество готово обменять свою свободу на безопасность. |
The international aid system was chaotic, as it lacked coherence, uncoordinated, unpredictable, costly to manage, and more often based on the preferences of donors than on the development priorities and programmes of recipients. | Система международной помощи носит хаотичный характер, характеризуясь недостаточной согласованностью, отсутствием координации, непредсказуемостью и дорогостоящей в управлении, а также тем, что решения о предоставлении помощи чаще основываются на предпочтениях доноров, а не на приоритетах и программах стран-получателей помощи в области развития. |
It would have been a chaotic, noisy household. | Это точно был хаотичный и шумный дом. |
The problem is that all explosions produce a chaotic pattern. | Проблема состоит в том, что все взрывы производят хаотический образец. |
In Bit.flow dozens of small particles make up a chaotic swarm of bits, which are the smallest pieces of information. | В Bit.flow множество маленьких частиц создают хаотический рой битов, каждый из которых является наименьшей единицой информации. |
The disadvantages of existing ice storage reservoirs include the following: The chaotic uncontrollable upsurge of ice ridges which arise due to uneven sprinkling of warm fluid. | Существующим конструкциям накопительных резервуаров присущи следующие недостатки: Хаотический неконтролируемый подъём ледяных торосов, которые возникают из-за неравномерного разбрызгивания отеплённого раствора. |
Madman - The Leader's brother, a chaotic, distorted, and clever powerhouse. | Безумец - Брат Вождя, хаотический, искажённый и умный сверхсилач. |
The selection process for the indicators was very unclear and sometimes even chaotic in the first years. | Процесс отбора показателей носил в первые годы весьма невнятный и в некоторых случаях даже хаотический характер. |
My home life has been chaotic, to say the least. | Вся моя жизнь превратилась в хаос, и это ещё мягко сказано. |
You're just chaotic. | Ты всё превращаешь в хаос. |
When I was a kid, things were so chaotic. | Когда я была маленькой, это был настоящий хаос. |
So the scene became chaotic. | В общем начался настоящий хаос. |
And inside I've just been listening to Nusrat Fateh Ali Khan because he's chaotic. | Я позволяю себе окунуться в хаос, потому что я надеюсь, что из хаоса появятся моменты истины. |
According to the Embassy's interpreter, the "Wanted" notice is false and only consists of a "chaotic composition of words full of mistakes". | По словам переводчика посольства, объявление о розыске в целях ареста сфальсифицировано и содержит лишь "беспорядочный набор слов с огромным количеством ошибок". |
The universe is a crazy, chaotic place. | Сам ты безумный и беспорядочный! |
Trauma is messy... Chaotic. | Травма это беспорядочный... хаос. |
The DVD release of Britney and Kevin: Chaotic included Spears' first extended play of the same name. | На DVD было выпущено Britney and Kevin: Chaotic, включая первый мини-альбом Спирс с одноимённым названием. |
Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics, who considered the series to be career suicide for Spears. | Britney and Kevin: Chaotic был очень сильно раскритикован критиками, которые посчитали сериал концом карьеры для Спирс. |
"Lineage II: The Chaotic Chronicle". | Lineage II: The Chaotic Chronicle: Управление кланом (неопр.). |
"Mona Lisa" was released in a bonus CD included with the video of Britney & Kevin: Chaotic (2005). | В итоге «Mona Lisa» была выпущена бонусным CD на DVD Britney & Kevin: Chaotic. |
NCsoft, the interlocking NC logo, Lineage, The Chaotic Chronicle, The Chaotic Throne, Kamael and all associated logos and designs are trademarks or registered trademarks of NCsoft Corporation. | NCsoft, логотип NC, Lineage, The Chaotic Chronicle, The Chaotic Throne, Kamael и все соответствующие логотипы и макеты являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками NCsoft Corporation. |