| The work of erasing the stains, keeping at bay this chaotic netherworld, which threatens to explode at any time and engulf us. | Работа по стиранию следов, чтобы не подпустить этот хаотичный нижний мир, который грозит взорваться в любой момент и поглотить нас. |
| He was loud, chaotic, demanding, self-centred... and he was the reason I spent so much time locked in my room - to escape him. | Он был шумный, хаотичный, требовательный, эгоцентричный... и именно из-за него я проводил столько времени, запершись в комнате - избегая его. |
| At least 70% of Russians agree with Putin that this kind of "managed democracy" is superior to the chaotic version practiced in the West. | По крайней мере 70% россиян согласны с Путиным о том, что этот вид «управляемой демократии» превосходит хаотичный вариант, который практикуется на Западе. |
| Despite all the advantages of the slotting system as an effort of the Secretariat to introduce order into the sometimes chaotic documentation situation, it is appropriate to note that it does not and cannot cover all the documents processed by the Department. | Несмотря на все преимущества системы графиков, внедренной в рамках усилий Секретариата по внесению порядка в порой хаотичный процесс представления документации, следует отметить, что эта система не охватывает и не может охватить все документы, обрабатываемые Департаментом. |
| This plaza used to be a chaotic transportation hub that actually compromised the urban integrity of the medina, that has the largest pedestrian network in the world. | Раньше здесь был хаотичный транспортный узел, нарушавший целостность медины, обладающей крупнейшей в мире сетью пешеходных улиц. |
| The problem is that all explosions produce a chaotic pattern. | Проблема состоит в том, что все взрывы производят хаотический образец. |
| In Bit.flow dozens of small particles make up a chaotic swarm of bits, which are the smallest pieces of information. | В Bit.flow множество маленьких частиц создают хаотический рой битов, каждый из которых является наименьшей единицой информации. |
| The disadvantages of existing ice storage reservoirs include the following: The chaotic uncontrollable upsurge of ice ridges which arise due to uneven sprinkling of warm fluid. | Существующим конструкциям накопительных резервуаров присущи следующие недостатки: Хаотический неконтролируемый подъём ледяных торосов, которые возникают из-за неравномерного разбрызгивания отеплённого раствора. |
| An easy way to visualize a chaotic attractor is to start with a point in the basin of attraction of the attractor, and then simply plot its subsequent orbit. | Простой способ продемонстрировать хаотический аттрактор - это начать с точки в районе притяжения аттрактора и затем составить график его последующей орбиты. |
| In addition, the lack of coordination between the military and civilian insurgents, and the generally chaotic and unpredictable nature of the uprising indicate, in his view, that it was spontaneous rather than premeditated. | Есть логические выводы третьих аналитиков, которые считают, что отсутствие координации между военными и гражданскими повстанцами, а также хаотический и непредсказуемый характер восстания указывают, на то, что мятеж был спонтанным, а не плановым. |
| Everything was so chaotic, there was | Там был такой хаос, было... |
| The New York Times noted that Steadman's drawings were stark and crazed and captured Thompson's sensibility, his notion that below the plastic American surface lurked something chaotic and violent. | «Нью-Йорк таймс» отметила, что «рисунки Стедмана были резкими, сумасшедшими и запечатлели чувства Томпсона, его идею о том, что под пластиковой американской поверхностью скрывается хаос и насилие. |
| There are continuing reports that the situation in Port-au Prince is chaotic and, notwithstanding the presence of international military forces, respect for law and order is not in evidence. | Продолжают поступать сообщения о том, что в Порт-о-Пренсе царит хаос и что, несмотря на присутствие международных вооруженных сил, нет явных признаков соблюдения правопорядка. |
| The camps, which sprawl over miles, are overcrowded, chaotic and increasingly insecure. | Протянувшиеся на мили лагеря переполнены, там царит хаос и обстановка становится все более неспокойной. |
| I'm so sorry, President, for making the company so chaotic. | Мне очень жаль, Президент, что вокруг компании царит такой хаос. |
| According to the Embassy's interpreter, the "Wanted" notice is false and only consists of a "chaotic composition of words full of mistakes". | По словам переводчика посольства, объявление о розыске в целях ареста сфальсифицировано и содержит лишь "беспорядочный набор слов с огромным количеством ошибок". |
| The universe is a crazy, chaotic place. | Сам ты безумный и беспорядочный! |
| Trauma is messy... Chaotic. | Травма это беспорядочный... хаос. |
| Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics. | Britney and Kevin: Chaotic был сильно раскритикован критиками. |
| Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics, who considered the series to be career suicide for Spears. | Britney and Kevin: Chaotic был очень сильно раскритикован критиками, которые посчитали сериал концом карьеры для Спирс. |
| The winner received a copy of Britney & Kevin: Chaotic, a bottle of Spears' fragrance Fantasy with an additional lotion and make-up kit, and a personalized autographed picture of Spears. | Победитель получил копию Britney & Kevin: Chaotic, флакон Fantasy в придачу с лосьоном, набором для макияжа и фотографией личного автографа Спирс. |
| "And Then We Kiss" was set to be included as a UK and Japan bonus track on Britney & Kevin: Chaotic (2005), but was replaced with "Over to You Now" for unknown reasons. | "And Then We Kiss" стал британским и японским бонусным треком в Britney & Kevin: Chaotic (2005), но был заменен на "Over to You Now" по неизвестным причинам. |
| Josh Wolk of Entertainment Weekly felt that Britney and Kevin: Chaotic was Spears' "career suicide by videocam", commenting, "the truth is not only that she's vapid, but that she's self-obsessed to a dangerous degree". | Джош Уолк из Entertainment Weekly посчитал, что Britney and Kevin: Chaotic был «карьерным суицидом Спирс на видеокамеру», прокомментировав, что «правда не только в том, что она безвкусна, но и одержима собой до опасной степени». |