Английский - русский
Перевод слова Chancing

Перевод chancing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шанс (примеров 14)
Chancing is shortening stride, and now it's Lady Higloss and Blue Note. Шанс сокращает отрыв, теперь за ним Леди Хайлосс и Голубая Нота.
Into the second turn, it's Chancing by a length. После второго поворота, вперед вырывается Шанс.
To meet them, a country needs to adapt and respond quickly to an uncertain and constantly changing external environment. Для этого самый главный ресурс - его люди - должен быть обеспечен знаниями и инструментами, необходимыми для того, чтобы получить шанс на победу в борьбе.
We're an hour and a half from giving kids a chance to go to college, an hour and a half from changing this nation for the better, so what exactly would you have us do? Мы в шаге от возможности дать детям шанс пойти в колледж, и мы в шаге от того, чтобы изменить эту нацию к лучшему.
The chance of changing her own fate. Шанс изменить свою судьбу.
Больше примеров...
Риск (примеров 23)
Risk 2 is the possibility that the Organization might not be able to respond to the needs of a changing environment. Риск 2 - это вероятность того, что Организация может оказаться неспособной реагировать на меняющуюся обстановку.
This approach affords flexibility to meet changing needs and reduces risk. Этот вариант позволяет гибко подходить к удовлетворению изменяющихся потребностей снизить риск.
As well as considering how to come up with an agreed rate, the Senior Advisory Group looked at ways to link the structure of the payment to recognize the changing demands of peacekeeping mandates, including increased risk and the need for specialist capacities. Помимо вопроса о том, как вывести согласованный размер ставки, Консультативная группа высокого уровня изучила пути увязки структуры платежей с меняющимися потребностями миссий по поддержанию мира, включая повышенный риск и потребность в специалистах.
Taking longer periods gives more stability but there is an increasing danger that changing farm structure (changes in the size distribution of the farms concerned) will affect the long-term trend in income variability. Использование более длительных периодов времени повышает стабильность, но одновременно несет в себе повышенный риск того, что меняющаяся структура хозяйств (изменения в распределении соответствующих хозяйств по размеру) окажет влияние на долгосрочный тренд в изменчивости дохода.
For historical reasons, they had invented alternative modes of cultural expression, changing they way they spoke and discarding indigenous clothing in order to minimize the risk of discrimination, torture and death. По историческим причинам они изобрели альтернативные способы выражения своей культуры, изменив свой язык и отказавшись от традиционной одежды, с тем чтобы свести к минимуму риск дискриминации, пыток и гибели.
Больше примеров...