| The chancellery is responsible for the publication of all federal laws. | Канцелярия отвечает за публикацию всех федеральных законов. |
| As Members will have seen in various images broadcast on television, the presidential palace, the parliament building, the house of justice, the chancellery and the hall of ministries have all have been destroyed. | Как это видели члены Ассамблеи в различных телевизионных передачах, были разрушены и президентский дворец, и здание парламента, и дворец правосудия, и канцелярия, и зал министров. |
| The coordinating partner will be the State Chancellery. | В качестве координирующего партнера будет выступать Государственная канцелярия. |
| May 1995-May 1988 State Adviser, Foreign Policy Analysis Service, State Chancellery, Staff of the President of Georgia | Государственный советник, Служба анализа внешней политики, Государственная канцелярия, Администрация Президента Грузии |
| In Estonia the State Chancellery organises each quarter a survey where similar and mostly the same questions are asked from public about many institutions (e.g. the president, the police, the customs, the tax department, some ministries, etc). | Государственная канцелярия Эстонии ежеквартально проводит обследование, в ходе которого общественности предлагается ответить на аналогичные и в основном одни и те же вопросы, касающиеся многих институтов и учреждений (например, президента, полиции, таможни, налогового управления, ряда министерств и т.д.). |
| West: Tiergarten, about 400 metres away from the chancellery. | На западе - Тиргартена, это 300-400 метров от рейхсканцелярии. |
| Tiergarten about 400 metres away from the chancellery. | Тиргартена, это 300-400 метров от рейхсканцелярии. |
| Lustgarten to the east, Potsdamer Platz to the south and Tiergarten to the west, 300-400 meters from the Chancellery. | На западе - Тиргартена, это 300-400 метров от рейхсканцелярии. |
| Brückner, who was well liked by applicants and everyday visitors at the Reich Chancellery for his straightforwardness and affability, lost ever more importance with the war's outbreak. | Брюкнер, которого очень любили посетители рейхсканцелярии за его прямоту и приветливость, потерял все своё влияние с началом войны. |
| The subway goes right to the Reich Chancellery. | Метро-то к самой рейхсканцелярии подходит! |
| The German Chancellery had only been informed by Soviet diplomats about the Honeckers' flight to Moscow one hour in advance. | Ведомство федерального канцлера было проинформировано советскими дипломатами о предстоящем выезде Хонеккеров в Москву. |
| The Chancellery Guard, under the over-zealous Commander Maxil, seizes both the Doctor and Nyssa. | Охрана канцлера под руководством командора Максила захватывает Доктора и Ниссу и отводит к высшему совету. |
| The Assistant Administrator responded by giving an overview of the project's achievements and of the discussions he had held with officials of the Austrian Chancellery. | В своем ответе помощник Администратора дал обзор достигнутых в рамках проекта успехов и проведенных им бесед с должностными лицами ведомства канцлера Австрии. |
| The Ministry is comparable to the German Chancellery, the British Cabinet Office or the U.S. Executive Office of the President, but its designation as a Ministry emphasises the role of Prime Minister of the Netherlands as primus inter pares among the ministers of the government. | Министерство по общим вопросам (Нидерланды) сопоставимо с Канцелярией канцлера Германии, британским Секретариатом Кабинета министров и американской Администрацией Президента, хотя его обозначение как "министерство" подчеркивает роль премьер-министра Нидерландов в качестве первого среди равных министров нидерландского правительства. |
| Corsepius's successor as a Director of European Affairs in the Chancellery was Nikolaus Meyer-Landrut. | В ведомстве федерального канцлера преемником Корсепиуса стал Николаус Майер-Ландрут. |