He completed his theological studies in Chambery and was ordained a priest in Annecy in July 1936. |
Закончив свои теологические исследования в Шамбери, был рукоположен в сан священника в Анси в июле 1936 года. |
Mortillet was educated at the Jesuit college of Chambéry and at the Paris Conservatoire. |
Получил образование в иезуитском коллеже Шамбери и в Парижской консерватории. |
As a result, Hortense retired to Chambéry in Haute-Savoie and established her home as a meeting place for authors, philosophers, and artists. |
Гортензия переезжает в Шамбери, где её дом становится местом встреч поэтов, философов и художников. |
Giroud was born in Chambéry, France in the Rhône-Alpes region, and was raised in the nearby village of Froges, close to Grenoble. |
Жиру родился в Шамбери, в регионе Рона-Альпы во Франции, он вырос в коммуне Фрож, недалеко от Гренобля. |
Again, Massenet's own memoirs and the researches of his biographers are at variance: the composer recalled his exile in Chambéry as lasting for two years; Henry Finck and Irvine record that the young man returned to Paris and the Conservatoire in October 1855. |
И снова, собственные воспоминания Массне и исследования его биографа расходятся: согласно запискам композитора, его «ссылка» в Шамбери длилась два года; по данным Генри Финка и Ирвина молодой человек вернулся в Париж и продолжил обучение в консерватории в октябре 1855 года. |