Английский - русский
Перевод слова Chalk

Перевод chalk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мел (примеров 117)
And also some chalk and a line marker, to produce straight lines on the field. А также мел и машинку, чтобы провести прямые линии на поле.
Schools are in disrepair and lack basic supplies such as furniture, pens, paper and chalk. Школы нуждаются в ремонте и не имеют даже самых необходимых материалов, таких, как школьная мебель, авторучки, бумага и мел.
These kits, containing basic items such as exercise books, chalk and pencils, will enable over 35,000 children to learn more effectively for the equivalent of a school year. Эти комплекты, включающие такие основные принадлежности, как тетради, мел и карандаши, позволят более чем 35000 детей эффективнее учиться на протяжении периода, эквивалентного одному учебному году.
The Dark Ones want the Chalk too. Значит, Темные тоже ищут мел.
Zoar, give me the Chalk. Зоар... Дай мне мел.
Больше примеров...
Списать (примеров 9)
You want to chalk this all up to an impulse, you're underselling all of us. Ты хочешь списать это все на импульс, ты недооцениваешь всех нас.
So we can chalk this whole thing up... to one big misunderstanding. Так что мы можем списать всё это на огромное недоразумение.
Tell you don't we just... chalk up the entire weekend to a universal fiasco. Вот, что я тебе скажу... почему бы нам просто... не списать все выходные на тотальное невезение.
Perhaps we can chalk this up to the indiscretions of youth. Думаю, всё это можно списать за счёт метаний юной души.
I don't know who this Mrs. Ferguson is who dialed 911, but I think we should just chalk this up to festering emotions between former lovers. Не знаю, что за миссис Фергюсон звонила 911, но я думаю, что мы можем списать всё на старые обиды бывших влюблённых.
Больше примеров...
Меловой (примеров 5)
The local chalk aquifer provides excellent storage and filtration and the river has long been used for public water supply. Местный меловой водоносный горизонт обеспечивает хранение и фильтрацию воды, и река давно используется для коммунального водоснабжения.
In the chalk valley of the River Marne rock-cut tombs were dug to a similar design. В меловой долине реки Марны гробницы, вырубленные в скалах, имели похожую конструкцию.
While at Otterbein University, he was cast in such plays as The Scene, The Caucasian Chalk Circle, Who's Afraid of Virginia Woolf?, and Tartuffe. Обучаясь в университете Оттербейн, Смит принимал участие в пьесах «Сцена», «Кавказский меловой круг», «Кто боится Вирджинии Вулф?» и «Тартюф».
The chalk helps to keep the cellars at a constant 11 degrees Celsius. Меловой грунт способствует поддержанию постоянной температуры в 11 градусов.
An entire case of pool cue chalk. Меловой набор для бильярда! Ну как? Как?
Больше примеров...
Мелок (примеров 10)
So, the chalk, the cake tin... Итак, мелок, коробка из-под пирога...
Charlie, don't eat chalk. Чарли, не ешь мелок.
Chalk One to Tabletop, we're on our way back now. Мелок Прилавку, мы уже возвращаемся.
Chalk Two to Tabletop, one dead, one down. Мелок - Прилавку: один мертв, один обезврежен.
With a bit of chalk. Тут и мелок привязан.
Больше примеров...
Запишите (примеров 1)
Больше примеров...
Рисовать мелом (примеров 2)
I would have you cease marking chalk crosses on my door. Я попросил бы тебя перестать рисовать мелом кресты на моих дверях.
Does she have to chalk the walls? Ей обязательно рисовать мелом на стенах?
Больше примеров...
Chalk (примеров 7)
The photographs were ultimately published in 1987 as In The Street: chalk drawings and messages, New York City 1938-1948. Полученные снимки были опубликованы в 1987 году под общим названием «На улице: рисунки и сообщения мелом, Нью-Йорк 1938-1948» (The Street: chalk drawings and messages, New York City 1938-1948).
In 2005, Ferdinand, along with an old school friend, created the record label White Chalk Music. В 2005 году Фердинанд вместе со своим старым школьным приятелем основал звукозаписывающий лейбл White Chalk Music.
In 2010, Beever released Pavement Chalk Artist, a book which includes photographs of many of his works from around the world. В 2010 году Бивер выпустил книгу Pavement Chalk Artist, которая включает в себя фотографии многих его работ со всего мира.
At the beginning of 2007, he co-produced PJ Harvey's album White Chalk with John Parish and PJ Harvey. В начале 2007, он выступает со-продюсером очередного альбома Пи Джей Харви White Chalk, вместе с Джоном Пэришом (англ.) и самой Пи Джей.
The ZEEP (Zero Energy Experimental Pile) reactor was a nuclear reactor built at the Chalk River Laboratories near Chalk River, Ontario, Canada (which superseded the Montreal Laboratory for nuclear research in Canada). ZEEP (англ. Zero Energy Experimental Pile) - ядерный реактор, построенный в лаборатории Chalk River около поселения Чок-Ривер, Онтарио, Канада.
Больше примеров...
Чок (примеров 13)
Ben, her mother was found dead in Chalk Lake with her hands tied together. Бен, ее маму нашли мертвой в озере Чок со связанными руками.
They showed that its taxonomic characterisations were suspect or erroneous, and that stratigraphic arguments used to further distinguish'D. kanzai' from other pteranodontids were questionable when compared to the geologic ranges of other Smoky Hill Chalk species. Они показали, что его таксономические характеристики были подозрительными или ошибочными, и что стратиграфические аргументы, использованные для дальнейшего отличия D. kanzai от других птеранодонтид, были сомнительными по сравнению с геологическими диапазонами других видов Смоки Хилл Чок.
It was recovered in 1974 by Richard C. Fox and Allen Lindoe from rocks of the lower part of the Smoky Hill Chalk Member of the Niobrara Formation in Utica, Kansas. Его обнаружили в 1974 году Ричард С. Фокс и Аллен Линдо в породах нижней части свиты Смоки Хилл Чок формации Ниобрара в Ютике, штат Канзас.
Chris Chalk as Tom Walker, a U.S. Marine who was captured along with Brody. Крис Чок - Том Уокер, морской пехотинец США, который был захвачен вместе с Броуди.
Billy Smith as Special Agent Hall Clark Johnson as Detective Johnson Chance Kelly as Mitchell Clausen Vincent Irizarry as Captain Lonza Chris Chalk as Tom Walker, a U.S. Marine who was captured along with Brody. Билли Смит - специальный агент Холл Кларк Джонсон - детектив Джонсон Чанс Келли - Митчелл Клаусен Винсент Иризарри - капитан Лонза Крис Чок - Том Уокер, морской пехотинец США, который был захвачен вместе с Броуди.
Больше примеров...