Английский - русский
Перевод слова Chalk

Перевод chalk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мел (примеров 117)
'Cause the reverend still had the chalk on his shoe from Tina's house. Поскольку у преподобного ещё был мел на обуви из дома Тины.
In 1941 Boris was in trouble and I was really needed the Chalk. В 41-ом у Бориса были проблемы, мне очень нужен был мел.
Gontrand, get me some chalk. Гонтран, принесите мел.
Limestone, lime marl, chalk Известняк, известковый мергель, мел
I like chalk better. Мне нравится мел больше.
Больше примеров...
Списать (примеров 9)
You want to chalk this all up to an impulse, you're underselling all of us. Ты хочешь списать это все на импульс, ты недооцениваешь всех нас.
So we can chalk this whole thing up... to one big misunderstanding. Так что мы можем списать всё это на огромное недоразумение.
Perhaps we can chalk this up to the indiscretions of youth. Думаю, всё это можно списать за счёт метаний юной души.
I can chalk up what happened with Stan to youthful exuberance, but Jessica can't. То, что случилось со Стэном, я могу списать на юношеский энтузиазм, но Джессика - нет.
And it's tempting to chalk that up to divine intervention, but - И это можно было бы списать на божественное вмешательство, но...
Больше примеров...
Меловой (примеров 5)
The local chalk aquifer provides excellent storage and filtration and the river has long been used for public water supply. Местный меловой водоносный горизонт обеспечивает хранение и фильтрацию воды, и река давно используется для коммунального водоснабжения.
In the chalk valley of the River Marne rock-cut tombs were dug to a similar design. В меловой долине реки Марны гробницы, вырубленные в скалах, имели похожую конструкцию.
While at Otterbein University, he was cast in such plays as The Scene, The Caucasian Chalk Circle, Who's Afraid of Virginia Woolf?, and Tartuffe. Обучаясь в университете Оттербейн, Смит принимал участие в пьесах «Сцена», «Кавказский меловой круг», «Кто боится Вирджинии Вулф?» и «Тартюф».
The chalk helps to keep the cellars at a constant 11 degrees Celsius. Меловой грунт способствует поддержанию постоянной температуры в 11 градусов.
An entire case of pool cue chalk. Меловой набор для бильярда! Ну как? Как?
Больше примеров...
Мелок (примеров 10)
You're taking my chalk. Ты забрал мой мелок.
Charlie, don't eat chalk. Чарли, не ешь мелок.
Chalk One to Tabletop, we're on our way back now. Мелок Прилавку, мы уже возвращаемся.
Chalk Two to Tabletop, one dead, one down. Мелок - Прилавку: один мертв, один обезврежен.
With a bit of chalk. Тут и мелок привязан.
Больше примеров...
Запишите (примеров 1)
Больше примеров...
Рисовать мелом (примеров 2)
I would have you cease marking chalk crosses on my door. Я попросил бы тебя перестать рисовать мелом кресты на моих дверях.
Does she have to chalk the walls? Ей обязательно рисовать мелом на стенах?
Больше примеров...
Chalk (примеров 7)
The photographs were ultimately published in 1987 as In The Street: chalk drawings and messages, New York City 1938-1948. Полученные снимки были опубликованы в 1987 году под общим названием «На улице: рисунки и сообщения мелом, Нью-Йорк 1938-1948» (The Street: chalk drawings and messages, New York City 1938-1948).
Lone Wolf is a series of 29 gamebooks, created by Joe Dever and initially illustrated (books 1-8) by Gary Chalk. Одинокий волк) - серия из 28 книг-игр, написанных Джо Девером (Joe Dever) с иллюстрациями (в первых восьми книгах) Гари Чалка (Gary Chalk).
In 2010, Beever released Pavement Chalk Artist, a book which includes photographs of many of his works from around the world. В 2010 году Бивер выпустил книгу Pavement Chalk Artist, которая включает в себя фотографии многих его работ со всего мира.
In 1990 he co-produced (along with Phil Greene) "What's in A Name" for Florida band Walk the Chalk. В 1990 году он выступил в качестве со-продюсера (вместе с Филом Грином) альбома What's in A Name флоридской группы Walk the Chalk.
The ZEEP (Zero Energy Experimental Pile) reactor was a nuclear reactor built at the Chalk River Laboratories near Chalk River, Ontario, Canada (which superseded the Montreal Laboratory for nuclear research in Canada). ZEEP (англ. Zero Energy Experimental Pile) - ядерный реактор, построенный в лаборатории Chalk River около поселения Чок-Ривер, Онтарио, Канада.
Больше примеров...
Чок (примеров 13)
Ben, her mother was found dead in Chalk Lake with her hands tied together. Бен, ее маму нашли мертвой в озере Чок со связанными руками.
That night, Tom Walker (Chris Chalk) commandeers an apartment overlooking the State Department, which is the site of the Vice President Walden's upcoming policy summit. Этой ночью, Том Уокер (Крис Чок) арендует квартиру с видом на Штатовский департамент, который является местом предстоящего политического саммита вице-президента Уолдена.
They showed that its taxonomic characterisations were suspect or erroneous, and that stratigraphic arguments used to further distinguish'D. kanzai' from other pteranodontids were questionable when compared to the geologic ranges of other Smoky Hill Chalk species. Они показали, что его таксономические характеристики были подозрительными или ошибочными, и что стратиграфические аргументы, использованные для дальнейшего отличия D. kanzai от других птеранодонтид, были сомнительными по сравнению с геологическими диапазонами других видов Смоки Хилл Чок.
Fossils of Appalachiosaurus were found in central Alabama, from the Demopolis Chalk Formation. Находка была сделана в центральной части Алабамы, в формации Демополис Чок.
Chris Chalk as Tom Walker, a U.S. Marine who was captured along with Brody. Крис Чок - Том Уокер, морской пехотинец США, который был захвачен вместе с Броуди.
Больше примеров...