Английский - русский
Перевод слова Chairwoman

Перевод chairwoman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Председатель (примеров 85)
As... chairwoman of the Joint Chiefs, I have to speak for all the chiefs. Как... председатель Объединенного комитета начальников штабов, я должна говорить за них всех.
Women are rising to such senior administrative, supervisory and technical grades in the health-care field as departmental manager, centre head, doctor in charge of a unit or chairwoman of a committee composed of several male and female doctors. В сфере здравоохранения женщины занимают такие административные, управленческие и технические должности, как начальник отдела, руководитель центра, заведующий отделением или председатель комитета, состоящего из врачей обоего пола.
Regarding the 1958 Agreement, and in relation to the important issue of "ISOFIX" anchorages for child restraints, affecting Regulations Nos. 14, 16 and 44, the Chairwoman reported that GRSP had considered proposals put forward by the informal group led by France. Что касается Соглашения 1958 года и, в частности, важного вопроса о креплениях "ISOFIX" для детских удерживающих устройств, который имеет отношение к Правилам Nº 14, 16 и 44, то Председатель сообщила, что GRSP рассмотрела предложения неофициальной группы под руководством Франции.
On 3 April 2018, the Chairwoman of the Central Election Commission Ella Pamfilova handed Vladimir Putin the certificate of the President of Russia for the next term. З апреля 2018 года председатель ЦИК РФ Элла Памфилова вручила Владимиру Путину удостоверение избранного президента.
The Chairwoman stressed the importance of considering both the CQ and the Glossary for Transport Statistics, not as fixed products, but as dynamic tools that needed constant fine-tuning to keep pace with the changes in the transport sector. З. Председатель подчеркнула важность подхода к ОВ и Глоссарию по статистике транспорта не как к какому-то окончательному продукту, а как к динамическому инструменту, нуждающемуся в постоянной доработке с целью отразить изменения в транспортном секторе.
Больше примеров...