| Sylvia Mountford, headmistress, and Beatrix Ordish, chairwoman of the Parents' Council. | Подписано: Сильвия Маунтфорд, директор и Беатрикс Ордиш, председатель Родительского комитета. |
| The Chairwoman suggested that both experts, as well any other expert working on this subject, should make presentations of their work at the December 2003 session. | Председатель отметила, что обоим экспертам, а также любому другому эксперту, который занимается данным вопросом, следует сообщить о результатах своей работы на сессии в декабре 2003 года. |
| The GRSP Chairwoman reported first about considerations of the 1998 Global Agreement programme of work. | Прежде всего Председатель GRSP сообщила о рассмотрении программы работы в рамках Глобального соглашения 1998 года. |
| Ms Obaid, as Chairwoman of the HLCM gave the briefing and was supported by Mr Adnan Amin, Director of the CEB. | Перед участниками выступила Председатель КВУУ г-жа Обейд, которой оказывал помощь Директор КСР г-н Аднан Амин. |
| The Chairwoman of AIHRC, Mrs. Sima Samar has been appointed since 2005 as the UN Human Rights Special Rapporteur in Sudan. | Председатель Независимой афганской комиссии по правам человека г-жа Сима Самар была назначена в 2005 году Специальным докладчиком Организации Объединенных Наций по правам человека в Судане. |