| I am deputy director of Parks and Recreation and chairwoman of the departmental ad hoc subcommittee for Pit Beautification, Leslie Knope. | Я заместитель директора Парков и Зон отдыха и председатель подкомитета по Благоустройству Ямы, Лесли Ноуп. |
| Listen Cynthia, you're an asset to this orchestra in so many ways, even more so now that you're chairwoman of the Players' Committee. | Слушайте Синтия, ты актив этого оркестра во многих отношениях, тем более сейчас что вы председатель Комитет игроков. |
| The Chairwoman further stated that the gtr is consistent with the provisions of the 1998 Agreement, paragraph 6.3.4.1. | Далее Председатель заявила, что гтп соответствуют положениям пункта 6.3.4.1 Соглашения 1998 года. |
| The Chairwoman suggested that both experts, as well any other expert working on this subject, should make presentations of their work at the December 2003 session. | Председатель отметила, что обоим экспертам, а также любому другому эксперту, который занимается данным вопросом, следует сообщить о результатах своей работы на сессии в декабре 2003 года. |
| The Chairwoman reminded GRSP that the Executive Committee of the 1998 Agreement had requested that the Working Party begin work on the development of a gtr on lower anchorages and tethers for child restraints. | Председатель напомнила GRSP о том, что Исполнительный комитет Соглашения 1998 года просил Рабочую группу приступить к разработке ГТП, касающихся нижних креплений и страховочных фалов детских удерживающих устройств. |