| I am deputy director of Parks and Recreation and chairwoman of the departmental ad hoc subcommittee for Pit Beautification, Leslie Knope. | Я заместитель директора Парков и Зон отдыха и председатель подкомитета по Благоустройству Ямы, Лесли Ноуп. |
| The Chairwoman further stated that the gtr is consistent with the provisions of the 1998 Agreement, paragraph 6.3.4.1. | Далее Председатель заявила, что гтп соответствуют положениям пункта 6.3.4.1 Соглашения 1998 года. |
| The Chairwoman informed GRSP that Mr. D. Burleigh, expert from CLEPA, would also be retiring soon. | Председатель проинформировала GRSP о том, что эксперт от КСАОД г-н Д. Берли вскоре также выйдет на пенсию. |
| The Chairwoman requested the experts interested in participating at the informal group to contact the expert from Japan in order to facilitate the organization of the first meeting. | Председатель просила экспертов, заинтересованных в участии в работе этой неофициальной группы, связаться с экспертом от Японии с целью оказания содействия в организации первого совещания. |
| The Chairwoman concluded her report by explaining to WP. that GRSP had considered the issue of restraining of children traveling on buses and coaches. | В заключение своего выступления Председатель разъяснила WP., что GRSP рассмотрела вопрос об удерживающих средствах для детей, перевозимых в городских и междугородных автобусах. |