Before you start, once again check main sources of errors in CGI scripts. |
Перед началом работы еще раз проверьте три основных источника ошибок в CGI скриптах. |
In December 2009, the American Film Institute recognized the film and Cameron's advances in CGI effects with their yearly "AFI Moments of Significance" award claiming it "will have profound effects on the future of the art form". |
В декабре 2009 года Американский институт киноискусства отметил фильм Кэмерона и его достижения в CGI эффектах своей ежегодной наградой «AFI Moments of Significance» с ремаркой, что это «будет иметь сильное воздействие на будущее видов искусства». |
In the 2009 film District 9, Cope played a variety of characters including the alien Christopher Johnson, created entirely through CGI using Cope's motion captured performance. |
В фильме 2009 года «Район Nº 9» Коуп сыграл различных персонажей, включая пришельца Кристофера Джонсона, созданного при помощи технологии CGI, используя представление Коупа на основе захвата движения. |
The "Santa Cam" videos show CGI images of Santa Claus flying over famous landmarks. |
«Santa Cam» видео, сделанные с помощью CGI, показывают повозку Санта-Клауса, пролетающую над различными территориями. |
Voyager's Aeroshuttle was intended as a warp-capable vessel that could also fly in atmospheres; the footage was made by CGI team leaders Rob Bonchune and Adam Lebowitz, along with the VFX Producer Dan Curry. |
Аэрошаттл был предназначен как судно, способное к деформации, которое также могло летать в атмосферах; кадры были сделаны руководителями команды CGI Робом Бончуне и Адамом Лебовицем вместе с продюсером VFX Дэном Карри. |