| We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water. | Мне нужны цезий, плутониевые кварки и вода из бутылки. |
| Left-behind cesium and cobalt-60. | Остались цезий и кобальт-60. |
| These tracers are cesium and tritium from nuclear weapons tests with a peak of injection at 1963/1964 and krypton from the continuous emission of the nuclear industry from mid-1950s. | Такими изотопами являются цезий и тритий, появившиеся в результате испытаний ядерного оружия, причем пик их выброса был отмечен в 1963-1964 годах, и криптон, который постоянно выбрасывался в атмосферу атомной промышленностью начиная с середины 50-х годов. |
| Topher: Remove the cesium intact, or you'll increase his exposure. | Удали цезий целиком, иначе ты просто увеличишь дозу заражения. |
| In Georgia, OSCE has a six-year record of assisting in the retrieval and salvage of abandoned cesium, cobalt, radium, and strontium material. | В Грузии ОБСЕ на протяжении шести лет оказывает помощь в извлечении и сборе таких никем не контролируемых материалов, как цезий, кобальт, радий и стронций. |