| I thought the oven was Celsius. | Я думала, в духовке градусник по Цельсию. |
| The interior has since been with a floor heating, the room at 10 º to 15 º Celsius warm. | В интерьере с тех пор с напольного отопления, в комнате на 10 º до 15 º по Цельсию теплая. |
| Well, in the mountainous areas, the nighttime temperatures get down to well below 20 Celsius. | В горных районах, в ночное время, температура опускается ниже 20 градусов по Цельсию. |
| That threshold is a little bit like the difference between 32 degrees Fahrenheit and 33 degrees Fahrenheit, or zero and one Celsius. | Этот порог подобен разнице между 32 и 33 градусами по Фаренгейту или 0 и 1 градусом по Цельсию. |
| On my way to Novosibirk a morning when the temperature read minus 48 Celsius (minus 118 Fahrenheit) I saw a brightly-lit wooden hut. | По пути в Новосибирский аэропорт в 5 часов утра, когда температура была минус 48 градусов по Цельсию (минус 118 по Фаренгейту), я увидела ярко освещенную деревянную лачугу. |
| Temperatures will be between minus three and plus one degree Celsius mostly, with a light wind. | Температура обычно варьируется в пределах от минус трех до плюс одного градуса Цельсия, легкий ветер. |
| For each degree Celsius of warming, 7% more water is available to rain down from saturated air masses. | За каждый градус Цельсия потепления, в насыщенных воздушных массах содержится на 7% больше воды, готовой выпасть с дождями. |
| The fact that the high operating temperature in an advanced gas turbine is 150 Celsius (300 Fahrenheit) degrees hotter than that in a conventional gas turbine boosts the former's power generating efficiency. | В усовершенствованной газовой турбине рабочая температура на 150 градусов Цельсия (300 градусов по Фаренгейту) выше, чем в обычной газовой турбине, что позволяет резко увеличить эффективность выработки энергии. |
| The projected increases - up to 5.8 Celsius degrees by the year 2100 in some scenarios - are estimated to be up to 100 times faster than some of the other major spikes in temperature in the history of the Earth. | Прогнозируемые повышения температуры - в некоторых сценариях на 5,8 градуса Цельсия к 2100 году, - согласно оценкам, в 100 раз превышают темпы некоторых других крупных скачков температуры в истории Земли. |
| degree Celsius (centigrade) | градус Цельсия (стоградусная шкала) |
| The infrared detector is cooled to -173º Celsius (-280º Fahrenheit) by a radiator plate and three cryogenic coolers. | Инфракрасный датчик охлаждается до -173 º ºC (-280 ºF) за счёт пластины радиатора и трёх криогенных охладителей. |
| This concentration, which corresponds to 55º Brix, ensures the preservation of the product, at a temperature of 20º Celsius maximum, without the addition of any additives. | Эта концентрация, соответствующая 55 ºBx, обеспечивает сохранение продукта при температуре максимум 20 ºC без каких-либо добавок. |
| This corresponds to -273.15 ºC on the Celsius scale, -459.67 ºF on the Fahrenheit scale, and 0.00 ºR on the Rankine scale. | Это соответствует -273,15 ºC на шкале Цельсия, -459,67 ºF на шкале Фаренгейта, и 0 ºRa на шкале Ранкина. |
| Common scales of temperature measured in degrees: Celsius (ºC) Kelvin (K) Fahrenheit (ºF) Rankine (ºR or ºRa), which uses the Fahrenheit scale, adjusted so that 0 degrees Rankine is equal to absolute zero. | Известные шкалы температур, измеряемые в градусах: Цельсия (ºC) Кельвина (K), которая использует шкалу Цельсия, настроенную так, что 0 по Кельвину равен абсолютному нолю. |
| The symbol º is usually used, followed by the initial letter of the unit, for example "ºC" for degree(s) Celsius. | Обычно используемый символ º предшествует начальной букве названия шкалы измерения, например: "ºC" для шкалы Цельсия. |