| An editorial in the Cayman Net News stated: During last November's election there was intense debate about self-government as opposed to full internal self-government. | В передовой статье газеты «Кайман нет ньюз» сообщалось: «В ходе выборов в ноябре прошлого года велись активные дебаты по вопросу о самоуправлении в противовес полному внутреннему самоуправлению. |
| Cayman Airways, along with other airlines, opened new international services from various cities in Canada, Cuba, Honduras, Jamaica, the United States of America and a number of European countries. | Компания "Кайман эруэйз", наряду с другими авиакомпаниями, открыла новые международные линии из разных городов Гондураса, Канады, Кубы, Соединенных Штатов Америки и Ямайки, а также из ряда европейских стран. |
| According the administering Power, with the passage of the Special Economic Zone Law in 2011, Cayman Enterprise City became the Territory's first special economic zone. | По данным управляющей державы, в результате принятия Закона о специальной экономической зоне в 2011 году Деловой центр Кайман стал первой специальной экономической зоной территории. |
| Local and overseas radio staff training programmes were approved by the Radio Cayman officials in order to accomplish those localization aims. 26 | Для достижения этой цели официальные должностные лица "Радио Кайман" одобрили программу подготовки кадров для радиовещания на местах и за рубежом 26/. |
| In September, however, Sprint Airlines entered the flight market to provide competition for the already financially strapped Cayman Airways, and was expected to increase the number of stay-over tourists. | Вместе с тем в сентябре на рынок авиаперевозок вышла компания «Спринт эйрлайнз», которая составит конкуренцию и без того испытывающей финансовые затруднения компании «Кайман эйруэйз» и, как ожидается, будет способствовать увеличению числа туристов, пребывающих на островах свыше одного дня35. |
| The Department of Tourism is also assessing the feasibility of Green Globe destination certification for Little Cayman 2009. | Министерство туризма также проводит экспертизу сертификационной программы «Грин глоб» для Малого Каймана в 2009 году. |
| Major planned capital expenditures include equity injections of $2,178,000 for the Health Services Authority to finance the purchase of a new computer system and capital works at Faith Hospital and Little Cayman Health Clinic. | Основные планируемые капитальные расходы включают предоставление средств в размере 2178000 долл. США Управлению служб здравоохранения для приобретения новой компьютерной системы и капитального строительства в больнице Фейт и клиники Малого Каймана. |
| I only hope that we do not stumble at any Cayman. | я только надеюсь, что мы не наткнемся на какого-нибтдь каймана. |
| Usually it is called a cayman (rather a dragon with the head of a cayman and tail of a fish), but certain specialists according to some features determined that it was the head of a crocodile. | Обычно ее называют кайманом (точнее драконом с головой каймана и хвостом рыбы), но некоторые специалисты по некоторым признакам определили, что это голова крокодила. |
| steel hull tuning natural leather: red eel, brown cayman, cobra, python, sharks, alligators, ostrich, frog, crocodile, iguanas or monitor lizard. | Стальной корпус обтянутый натуральной кожей угря, крокодила, кобры, каймана, акулы, игуаны, варана... |
| This is where you negotiate, you bargain, you tell us about your Swiss bank accounts, your Cayman Island numbers. | Тут ты начинаешь вести переговоры торгуешься и рассказываешь про свои банковские счета на Кайманах и в Швейцарии. |
| It's a Cayman's shell corp. | Это фиктивная фирма на Кайманах. |
| And paid you well, to your Cayman account. | И хорошо оплачивали, на твой счет на Кайманах. |
| I can now confirm that the secret Cayman accounts in Nikita Mears' name was, in fact, funded through a key third party that we are closing in on as we speak. | Я могу подтвердить, что тайный счёт на Кайманах на имя Никиты Мирс, на самом деле был финансирован через третье лицо, которое мы ищем прямо сейчас. |
| I've transferred into your cayman account over the last year. | Так же безразлично, как и та сумма денег, которую я перевел на ваш счет на Кайманах за прошлый год |