Английский - русский
Перевод слова Catwalk

Перевод catwalk с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подиум (примеров 13)
For Rosie to step onto the catwalk - and once she'd gone, all you needed was for Zoe to return. Когда Роузи взойдёт на подиум - и как только она ушла, оставалось только, чтобы Зои вернулась.
But this is no catwalk. Но это не подиум.
Jacobs found inspiration in the 'realism' of grunge streetwear; he mixed it with the luxury of fashion by sending models down the catwalk in beanies, floral dresses and silk flannel shirts. По словам Джейкобса, он черпал вдохновение в «реализме» уличной одежды, смешивая её с высокой модой; его модели выходили на подиум в вязаных шапках, платьях с цветочными расцветками и шёлковых фланелевых рубашках.
Well, as much as it pains me, I guess you'll have to storm the catwalk without me. Ну, как бы больно мне не было, но я полагаю, что тебе придется покорять подиум без меня.
Gentlemen, I need a longer runway. I want my models to look like they're walking a Parisian catwalk, - not a pirate's plank. Господа, мне нужен подиум подлиннее, я хочу, чтобы мои модели выглядели как будто они на Парижском подиуме, а не на пиратском мостике.
Больше примеров...
Мостик (примеров 5)
I'm heading up to the catwalk to check it out. Я поднимусь на мостик и проверю.
Beth, put more up on the catwalk. Бет, отнеси еще на мостик.
That's over by labs, across the catwalk. Возле лаборатории, надо пройти через мостик.
We can glide in on the catwalk. Можем приземлиться на мостик.
I want two men on the catwalk. Два человека на мостик.
Больше примеров...
С подиума (примеров 6)
47 seconds after Zoe left the catwalk, Rosey finds her dead. Через 47 секунд после ухода Зои с подиума Рози находит её мёртвой.
This isn't like a woman coming down a catwalk, where she's swishing the dress and showing a little bit here and there, and getting your eyes to goggle. Это не модель с подиума, которой достаточно нескольких взмахов нового платья, чтобы показать себя во всей красе. Не-а...
One of the models came off the catwalk and that's when Zoe was found dead. Одна из моделей сошла с подиума, и именно тогда Зои нашли мёртвой.
As she came off the catwalk, I went on, did my walk, returned and... Когда она сошла с подиума, вышла я, прошлась, вернулась и...
I'm not talking about a style that's too edgy, as if you've just come down from the catwalk. Я не говорю о стиле, который будет бросаться в глаза, как будто вы только с подиума.
Больше примеров...