| Many patients will develop a cataract within the first few years after surgery. | У многих пациентов развивается катаракта в течение первых нескольких лет после операции. |
| She might have astigmatism or possibly a cataract of some form. | Может, у нее астигматизм или катаракта какая-нибудь. |
| Lensectomy - removal of the lens in the eye when it is cloudy (cataract) or if it is attached to scar tissue. | Линзоэктомия - удаление хрусталика когда он мутный(катаракта), или если он скреплен с тканью шрама. |
| Widowhood and divorce further exacerbate discrimination, while lack of or limited access to health-care services for diseases and conditions, such as diabetes, cancer, hypertension, heart disease, cataract, osteoporosis and Alzheimer, prevent older women from enjoying their full human rights. | Вдовство и развод дополнительно усиливают дискриминацию, а недоступность или ограниченная доступность к медицинскому лечению болезней и расстройств, таких как диабет, рак, гипертония, сердечно-сосудистые заболевания, катаракта, остеопороз и болезнь Альцгеймера, лишают пожилых женщин возможности в полной мере пользоваться их правами человека. |
| Cataract - vision started improving after two days, and after 2 months her sight recovered completely. | Катаракта - улучшения зрения начались через два дня, полное просветление через 2 месяца. |
| One of the calves had a cataract. | Погоди, обрадую. У одного из телят был глаз с бельмом. |
| Therefore only the free society of free people can effectively influence world events, bearing light of true freedom and democracy, which become a cataract on an eye of the American imperialism. | Поэтому только свободное общество свободных людей сможет эффективно влиять на мировые события, неся свет истинной свободы и демократии, которые станут бельмом на глазу американского империализма. |
| Adding keyboard player and multi-instrumentalist Glenn Slater, they released three albums on Sub Pop over the next few years - Cataract (1989), Rag & Bone (1990), and Scavenger (1991). | После присоединения клавишника и мульти-инструменталиста Гленна Слейтера, они в течение последующих нескольких лет выпустили на Sub Pop три альбома - "Cataract" (1989), "Rag & Bone (1990) и"Scavenger" (1991). |
| The name is derived from Narao, the name of a group of small lakes in Cataract Brook canyon, above Hector on the Canadian Pacific Railway, British Columbia, Canada. | Название происходит от топонима Narao, наименования группы небольших озер в каньоне Cataract Brook (англ.), рядом с Канадской Тихоокеанской железной дорогой, Британская Колумбия (Канада). |
| Associated factors include inflammation, drugs, trauma and intraocular surgery, including cataract surgery and vitrectomy procedures. | Сопутствующие факторы включают воспаления, наркотики, травмы и внутриглазные хирургические операции, в том числе операции по удалению катаракты и процедуры витроэктомии. |
| Free eyesight check-ups were also offered to more than 5,000 junior high school students, and training was given to "grass-roots doctors" in cataract operations. | Кроме того, 5000 учащихся младших классов смогли бесплатно проверить зрение, а для «народных целителей» были проведены учебные занятия по удалению катаракты. |
| Macular edema sometimes occurs for a few days or weeks after cataract surgery, but most such cases can be successfully treated with NSAID or cortisone eye drops. | Макулярный отёк иногда появляется в течение нескольких дней или недель после операции по удалению катаракты, но большинство таких случаев можно успешно лечить с НПВП или глазными каплями Кортизон. |
| Compared to individuals with private supplementary insurance, those covered by statutory health insurance wait from three to four times as long for cataract operations and knee operations. | Существую данные, что - по сравнению с лицами, имеющими частное дополнительное страхование - лица, на которых распространяется государственное медицинское страхование, ожидают операции по удалению катаракты и операции на коленях в три-четыре раза дольше. |
| An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog. | Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание. |