Английский - русский
Перевод слова Cataloguing

Перевод cataloguing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каталогизация (примеров 29)
On June 1-10, 2009 the seminar «Machine-readable cataloguing» took place on the basis of the St.-Petersburg University Culture and Arts. С 1 по 10 июня т.г. на базе Санкт-Петербургского университета культуры и искусств состоялся семинар «Машиночитаемая каталогизация».
In the future, during the final phase of the United Nations photo digitization project, the database will serve as a tool for creating metadata (indexing, cataloguing, authority fields) for digital photo records, before posting on the Web. В будущем, в ходе последнего этапа проекта по оцифровке фотографий, база данных будет использоваться как инструмент для создания метаданных (индексация, каталогизация, полномочия) для регистрации цифровых фотографий до их размещения в Интернете.
Similarly, library services involve a number of steps, including acquisition of relevant publications, cataloguing and organizing acquisitions, and referencing and retrieving library holdings. Библиотечное обслуживание в свою очередь также включает ряд этапов, таких, как приобретение соответствующих публикаций, каталогизация и комплектование и ведение справочной картотеки по фондам библиотеки и поиск изданий.
Continued and increased technical cooperation with departments in cataloguing, digitization, etc. непрерывное и наращиваемое техническое сотрудничество с департаментами в таких областях, как каталогизация, оцифровывание и т.д.
More expertise must still be developed in areas such as supply chain management, warehousing, codification and cataloguing, however. Вместе с тем Организации еще предстоит решить ряд проблем (таких, например, как управление каналами снабжения, складирование, присвоение кодов и каталогизация имущества).
Больше примеров...
Каталогизацией (примеров 12)
The role of the Documents Assistant in peacekeeping missions is to manage and carry out core activities relating to the cataloguing, preserving and filing of records (paper and electronic database) from all sections of the Mission. Функции помощника по ведению документации в миротворческих миссиях заключаются в организации и выполнении основных видов деятельности, связанных с каталогизацией, хранением и подшивкой документов (ведение базы данных бумажных и электронных документов), поступающих из всех секций Миссии.
As the International Tribunal for Rwanda library database is operational, the great percentage of the work required in 2000 would be that of book and documents acquisition, as well as the subsequent indexing and cataloguing of the new materials. Поскольку база данных Библиотеки МУТР уже функционирует, значительная часть работы, которую необходимо будет выполнить в 2000 году, будет связана с приобретением книг и документов, а также последующим индексированием и каталогизацией новых материалов.
The proposed Information Management Officer at the P-2 level will carry out core professional activities related to the transfer, receipt, application of retention policy, and, as appropriate cataloguing, preserving, and making available records from peacekeeping missions. Предлагаемый сотрудник по вопросам управления информацией на должности класса С-2 будет выполнять основные профессиональные обязанности, связанные с передачей и получением документов, осуществлением политики хранения документов и в надлежащих случаях каталогизацией, сохранением и получением документации от миротворческих миссий.
During his studies he earned money by cataloguing the library of a nobleman, which gave him access to old Czech books. Во время учебы подрабатывал на жизнь занимаясь каталогизацией библиотек богемской знати, которые дали ему доступ к старинным чешским книгам.
Louisa was in charge of cataloguing them. Луиза ведала их каталогизацией.
Больше примеров...
Составление каталогов (примеров 3)
b. Cataloguing, indexing and processing of information; Ь. составление каталогов и указателей и обработка информации;
The system consists of modules which handle its different tasks, such as cataloguing, on-line Public Access Catalog (OPAC) searching, thesaurus, etc. Система состоит из модулей, выполняющих различные задачи, такие, как составление каталогов, поиск информации в режиме он-лайн с помощью каталога с открытым доступом (ОРАС), тезаурус и т.п.
Indeed, he had spent his whole career cataloguing it. Вообще-то, он всю свою карьеру потратил на составление каталогов.
Больше примеров...
Составления каталога (примеров 1)
Больше примеров...
Составлении каталога (примеров 2)
Mr. Bonine invited the Task Force to consider identifying financial barriers and cataloguing good practices through means such as a Web-based questionnaire. Г-н Бонин предложил Целевой группе рассмотреть вопрос о выявлении финансовых препятствий и составлении каталога надлежащей практики с использованием таких средств, как вебвопросник.
In this regard, we would appeal to the international community, and to the expertise of the relevant United Nations agencies and specialized bodies, to assist us in compiling the necessary data and cataloguing the extensive materials that are housed by these institutions. В этой связи мы обращаемся с призывом к международному сообществу и полагаемся на компетенцию соответствующих учреждений и специализированных органов Организации Объединенных Наций в том, чтобы оказать нам поддержку в сборе необходимых данных и составлении каталога обширных материалов, находящихся в этих организациях.
Больше примеров...
Каталогизирования (примеров 2)
Number of items requiring in-depth cataloguing: 77 Зарегистрированные материалы, требующие углубленного каталогизирования: 77
indepedence from the underlying cataloguing system: the system uses various national classification systems (for example glossaries, subject headings, etc. независимая система каталогизирования: использование различных систем национальной классификации (например, soggettario, subject headings и т.д.
Больше примеров...
Каталогизирование (примеров 1)
Больше примеров...
Систематизации (примеров 8)
(c) Development of an automated database for cataloguing information about air carriers used by the United Nations and tracking of their performance; с) создание автоматизированной базы данных для систематизации информации об авиакомпаниях, используемых Организацией Объединенных Наций, и контроля за их деятельностью;
Gathering and cataloguing women's traditional knowledge and information on agriculture, fisheries, livestock management and natural resources management сбора и систематизации традиционных женских знаний и информации о сельском хозяйстве, рыболовстве, животноводстве и управлении природными ресурсами;
The Authority could also assist currently active researchers by collecting and cataloguing information for the creation of a database, disseminating such information, identifying research problems of common interest and providing a platform for joint research. Орган мог бы также содействовать специалистам, занимающимся сейчас исследовательской деятельностью, посредством сбора и систематизации информации для создания базы данных, распространения такой информации, выявления исследовательских проблем, представляющих общий интерес, и выработки платформы для совместных исследований.
Mechanisms, including a database/inventory that codifies South-South development expertise and solutions, in place to facilitate cross-regional policy dialogue and exchange of experience and knowledge in generating, cataloguing, disseminating and utilizing such expertise and solutions. Создание механизмов, включая базы данных, регистры для кодификации опыта деятельности в целях развития на основе сотрудничества Юг-Юг и соответствующих практических решений в целях поощрения межрегионального диалога по вопросам политики и обмена опытом и знаниями для накопления, систематизации, распространения и использования такого опыта и таких решений.
There is a need to strengthen capabilities and standardize methodologies for cataloguing traditional forest-related knowledge, particularly in those countries in which local and national systems for cataloguing and preserving traditional forest-related knowledge are currently in the initial stage of development. Необходимо укрепить потенциал и стандартизировать методологии для систематизации ТЗЛ, прежде всего в тех странах, в которых в настоящее время местные и национальные системы систематизации и сохранения ТЗЛ находятся на первоначальном этапе разработки.
Больше примеров...
Каталог (примеров 13)
The Solvents Technical Options Committee was at present cataloguing suitable alternatives, consistent with European Union regulations and applicable by industry worldwideworldwide. В настоящее время Комитет по техническим вариантам замены растворителей составляет каталог приемлемых альтернатив, соответствующих нормам Европейского союза, которые могли бы применяться промышленностью во всем мире.
This remained the cataloguing system for the library until 1988. Этот каталог оставался основной системой каталогизации для библиотеки вплоть до 1963 года.
He finished cataloguing the writing and went to do a sweep with Teal'c. Он закончил заносить письмена в каталог и пошел делать зачистку с Тилком.
The library services responded to 673 reference requests, the cataloguing of over 115 items and the ordering of 35 books. Библиотечные службы ответили на 673 просьбы о предоставлении справочной информации, внесли в каталог более 115 единиц информации и заказали 35 книг.
The study also included a literature survey aimed at cataloguing existing knowledge. В ходе исследования была также проанализирована вся имеющаяся по данному вопросу литература, с тем чтобы составить соответствующий каталог.
Больше примеров...