| Tissue culture is also used in banana and cassava production among other crops. |
Тканевая культура используется также при выращивании бананов и маниока. |
| The main challenge became how to develop a market to match the physical production potential of cassava. |
Основной проблемой стало формирование рынка, соответствующего имеющимся материально-техническим возможностям для производства маниока. |
| In northern Zambia, cassava production has grown rapidly since the mid 1990s, at times overtaking maize - Zambia's other staple food. |
На севере Замбии производство маниока быстро растет с середины 1990-х годов, порой опережая по объемам другую главную продовольственную культуру страны - кукурузу. |
| In the Democratic Republic of the Congo, cassava, a staple product which provides food and income for 70 per cent of the rural population, is one of three products earmarked under the 3ADI, along with palm oil and wood. |
В Демократической Республике Конго маниока - основной продукт, который используется для питания и получения дохода 70 процентами сельского населения, - наряду с пальмовым маслом и древесиной является одним из трех продуктов, особо выделенных в ИРЗА. |
| (a) Develop value chains (for banana, cassava and peanuts) with significant market potential to the benefit of the target groups (b) Strengthen the capacity of smallholders and smallholder organizations involved in those value chains |
а) Формирование производственно-сбытовых цепочек (для производства и сбыта бананов, маниока и арахиса), имеющих значительную сбытовую ценность для целевых групп; Ь) укрепление потенциала мелких собственников и организаций мелких собственников, участвующих в этих производственно-сбытовых цепочках; с) укрепле-ние потенциала обслуживающих сельские общины субъектов |