Английский - русский
Перевод слова Cascade

Перевод cascade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каскад (примеров 87)
She is to build a water cascade at Versailles. Она строит водный каскад в Версале.
This protein then begins a phosphorylation cascade, culminating in the activation of mitogen-activated protein kinase (MAPK), which enters the nucleus and phosphorylates various nuclear transcription factors (such as Elk1). Этот белок затем начинает каскад фосфорилирования, что приводит к активации митогеноактивируемой протеинкиназы (МАРК), которая входит в ядро и фосфорилирует различные факторы ядерной транскрипции (например, Elk1).
In May 2005, the "Cascade Capital Holding" purchased 100% shares of the bank. В мае 2005 года 100% акций банка приобрел «Каскад Капитал Холдингс».
Something's causing an electrostatic cascade. Что-то вызывает электростатический каскад.
The small warhead is taking one cascade, and spinning up the rotors and slowing them down, and the big warhead is talking to six cascades and manipulating valves. Маленькая боеголовка принималась за один каскад, раскручивала и замедляла роторы, а большая боеголовка захватывала шесть каскадов и манипулировала вентилями.
Больше примеров...
Каскадный (примеров 26)
Eddington's cascade virus disabled every memory circuit on the Defiant. Каскадный вирус Эддингтона вывел из строя все ячейки памяти "Дефаента".
You left a cascade virus in the Defiant's computers. Ты оставил в компьютерах "Дефаента" каскадный вирус.
A "cascade" approach is being adopted to make UNFPA a more accountable organization. В настоящее время применяется «каскадный» подход к повышению подотчетности в ЮНФПА.
Of all the elective organs within the United Nations Systems, the ECOSOC is one organ where the Cascade Effect is most evident. Из всех выборных органов системы Организации Объединенных Наций в ЭКОСОС каскадный эффект особенно заметен.
When that happens, they won't be able to stop the cascade. И тогда будет уже не остановить каскадный эффект.
Больше примеров...
Водопад (примеров 5)
And right away... I was engulfed with this warm, golden cascade. И почти сразу, меня оросил тёплый золотистый водопад.
"She bent down and her hair fell like a cascade of water down the..." "Она наклонилась, и ее волосы струились словно водопад..." Вы успеваете?
A murmur of an artificial cascade by the beautiful pond sets visitors, who are bathing in the tub, at ease. Возле красивого пруда журчит искусственный водопад, который успокаивающе воздействует на посетителей, купающихся в кадке.
But we also know that, tomorrow, some other country might find itself in a similar situation, and that the world would then rapidly discover that the rushing river let loose by Kosovo's UDI had become an uncontrolled cascade of secession across the world. Но мы также знаем, что завтра какая-нибудь другая страна может оказаться в сходной ситуации и что мир затем быстро обнаружит, что стремительный поток, приведенный в действие односторонним провозглашением независимости Косово, превратился в неконтролируемый водопад отделения территорий во всем мире.
Salle de Bal Located west of the Parterre du Midi and south of the Latona Fountain, this bosquet, which was designed by Le Nôtre and built between 1681-1683, features a semi-circular cascade that forms the backdrop for this salle de verdure. Бальный зал В расположенном западнее Южного партера и южнее Фонтана Латоны боскете, спроектированном Андре Ленотром и построенном в 1681-1683 годах, находится полукруглый ступенчатый каскадный водопад, служивший декорационным задником для этой зеленой комнаты.
Больше примеров...
Cascade (примеров 11)
The song was recorded in 2004 and released under the moniker Cascade. Песня была записана в 2004 году и выпустил под псевдонимом Cascade.
There is also a CRJ200 freighter version, designated as the CRJ200 PF (Package Freighter), which was developed in cooperation with Cascade Aerospace on the request of Scandinavian operator West Air Sweden. Также существует и грузовая версия - CRJ200 PF (Package Freighter), которая была разработана совместно с Cascade Aerospace по заказу West Air Sweden.
In June 2012, Cray announced it would be offering 22 nm 'Knight's Corner' chips (branded as 'Xeon Phi') as a co-processor in its 'Cascade' systems. В июне 2012 года Cray анонсировал, что будет использовать 22нм 'Knight's Corner' (под брендом 'Xeon Phi') в качестве сопроцессоров в высокопроизводительных системах 'Cascade'.
It is being developed as part of the Cray Cascade project, a participant in DARPA's High Productivity Computing Systems (HPCS) program, which had the goal of increasing supercomputer productivity by the year 2010. Язык был разработан в рамках проекта «Каскад» (Cascade), для участия в программе DARPA Высокопродуктивные компьютерные системы (High Productivity Computing Systems, HPCS), целью которой являлось увеличение производительности суперкомпьютеров к 2010 году.
Near Howick are Cascade Falls (25 m) and Shelter Falls (37 m), while Karkloof Falls (105 m) is 16 km to the east. Недалеко от этого места находится каскад водопадов: Cascade Falls (25 м) и Shelter Falls (37 м), а в 16-и км к востоку - Karkloof Falls (105 м).
Больше примеров...
Каскейд (примеров 4)
Suger Cascade isn't just some gangbanger. Шугер Каскейд это не какой-то там гангстер.
Number Five is just jealous because Number Three and I got asked out by Dr. Brock and Dr. Cascade, and she didn't. Номер 5 завидует, Потому что Номер 3 и меня пригласили на свидание доктор Брок и доктор Каскейд, а ее нет.
And I'm Dr. Cassidy Cascade. А я доктор Кэссиди Каскейд.
His sensory abilities re-manifested five years later, while conducting an extended stakeout in the forest as a detective in the Major Crimes Unit of the Cascade, Washington, police department. Но через пять лет, они вновь вернулись во время длительного ожидания в лесу будучи следователем города Каскейд, штат Вашингтон.
Больше примеров...