Английский - русский
Перевод слова Cascade

Перевод cascade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каскад (примеров 87)
There will be a cascade of chemical reactions that will affect my analysis. Произойдет каскад химических реакций, что повлияет на мой анализ.
In May 2005, the "Cascade Capital Holding" purchased 100% shares of the bank. В мае 2005 года 100% акций банка приобрел «Каскад Капитал Холдингс».
Cascade Bank ATMs accept "ArCa", Master Card and Visa. Банкоматы "Каскад Банка" обслуживают карты «АгСа», Master Card и Visa.
And his sloping cascade. И его гнутый каскад.
"Cascade of Illusions"? "Каскад Иллюзий"?
Больше примеров...
Каскадный (примеров 26)
That could mean a situation in which not five, but 11 countries would cause such a cascade effect. Это приведет к ситуации, при которой уже не пять, а 11 стран породят такой каскадный эффект.
A "cascade" approach is being adopted to make UNFPA a more accountable organization. В настоящее время применяется «каскадный» подход к повышению подотчетности в ЮНФПА.
Setting this option to 'no' creates a cascade effect - it is equivalent to genkernel's - no-clean flag, which disables the make clean command and implies genkernel's - no-mrproper flag - essentially nullifying the make mrproper command. Его установка в 'no' вызывает каскадный эффект, эквивалентный флагу genkernel - no-clean, отключающему команду make clean и неявно включающему флаг - no-mrproper, аннулирующий команду make mrproper.
Of all the elective organs within the United Nations Systems, the ECOSOC is one organ where the Cascade Effect is most evident. Из всех выборных органов системы Организации Объединенных Наций в ЭКОСОС каскадный эффект особенно заметен.
When that happens, they won't be able to stop the cascade. И тогда будет уже не остановить каскадный эффект.
Больше примеров...
Водопад (примеров 5)
And right away... I was engulfed with this warm, golden cascade. И почти сразу, меня оросил тёплый золотистый водопад.
"She bent down and her hair fell like a cascade of water down the..." "Она наклонилась, и ее волосы струились словно водопад..." Вы успеваете?
A murmur of an artificial cascade by the beautiful pond sets visitors, who are bathing in the tub, at ease. Возле красивого пруда журчит искусственный водопад, который успокаивающе воздействует на посетителей, купающихся в кадке.
But we also know that, tomorrow, some other country might find itself in a similar situation, and that the world would then rapidly discover that the rushing river let loose by Kosovo's UDI had become an uncontrolled cascade of secession across the world. Но мы также знаем, что завтра какая-нибудь другая страна может оказаться в сходной ситуации и что мир затем быстро обнаружит, что стремительный поток, приведенный в действие односторонним провозглашением независимости Косово, превратился в неконтролируемый водопад отделения территорий во всем мире.
Salle de Bal Located west of the Parterre du Midi and south of the Latona Fountain, this bosquet, which was designed by Le Nôtre and built between 1681-1683, features a semi-circular cascade that forms the backdrop for this salle de verdure. Бальный зал В расположенном западнее Южного партера и южнее Фонтана Латоны боскете, спроектированном Андре Ленотром и построенном в 1681-1683 годах, находится полукруглый ступенчатый каскадный водопад, служивший декорационным задником для этой зеленой комнаты.
Больше примеров...
Cascade (примеров 11)
Notice that programs pvmjulia and xbmpl accept configuration files produced by cascade program. Отмечу, что программы pvmjulia и xbmpl принимают в качестве входных конфигурационные файлы, выданные программой cascade.
There is also a CRJ200 freighter version, designated as the CRJ200 PF (Package Freighter), which was developed in cooperation with Cascade Aerospace on the request of Scandinavian operator West Air Sweden. Также существует и грузовая версия - CRJ200 PF (Package Freighter), которая была разработана совместно с Cascade Aerospace по заказу West Air Sweden.
cascade This package also contains sources for program par3 (previous version of cascade with direct comparision of kneading sequences) and splitseq for splitting kneading sequences into blocks. cascade Этот пакет также содержит исходные тексты программы par3 (предыдущей версии cascade, с прямым сравнением kneading sequences) и splitseq (для разбиения kneading sequence на блоки). См.
ASD was quiet for the following years until 2001, when they presented Cadence & Cascade - their first accelerated demo - and won the Digital Nexus demoparty, held in Athens, Greece. Про ASD ничего не было слышно несколько лет вплоть до 2001 года, когда они выпустили «Cadence & Cascade» - их первое демо на 3D акселераторе - и победили на демопати Digital Nexus (Афины, Греция).
Southern Pacific's premier passenger trains were pulled by GS-4s, the Coast Daylight, San Joaquin Daylight, Lark, Cascade, Golden State and Sunset Limited. Эти паровозы водили по Южной Тихоокеанской дороге поезда «Coast Daylight», «San Joaquin Daylight», «Lark», «Cascade», «Golden State», «Sunset Limited».
Больше примеров...
Каскейд (примеров 4)
Suger Cascade isn't just some gangbanger. Шугер Каскейд это не какой-то там гангстер.
Number Five is just jealous because Number Three and I got asked out by Dr. Brock and Dr. Cascade, and she didn't. Номер 5 завидует, Потому что Номер 3 и меня пригласили на свидание доктор Брок и доктор Каскейд, а ее нет.
And I'm Dr. Cassidy Cascade. А я доктор Кэссиди Каскейд.
His sensory abilities re-manifested five years later, while conducting an extended stakeout in the forest as a detective in the Major Crimes Unit of the Cascade, Washington, police department. Но через пять лет, они вновь вернулись во время длительного ожидания в лесу будучи следователем города Каскейд, штат Вашингтон.
Больше примеров...