Wait, do you want me to do another cartwheel? | Подожди, хочешь, я сделаю ещё одно колесо? |
Look at where you're going to be doing the cartwheel. | Смотрите на то место, где собрались сделать "колесо". |
I mean, I want to be doing cartwheels, which is funny, 'cause I've never done a cartwheel in my whole life. | Мне бы хотелось научиться делать колесо, ведь это так здорово, потому, что я никогда не умел делать колесо. |
When the nearby galaxy passed through the Cartwheel Galaxy, the force of the collision caused a powerful shock wave through the galaxy, like a rock being tossed into a sandbed. | Когда соседняя галактика прошла сквозь галактику Колесо Телеги, сила столкновения вызвала мощную ударную волну по всей галактике, как камень, брошенный о песчаное дно. |
Dad, check out my cartwheel | Папа! Папа! Посмотри, как я делаю колесо! |
Somebody has to show me how to do a cartwheel right now. | Кто-то должен показать мне, как сделать кувырок, сейчас же. |
I did my first cartwheel today. | Сегодня я сделала первый кувырок. |
In June, the Allies launched Operation Cartwheel, which, after modification in August 1943, formalized the strategy of isolating Rabaul and cutting its sea lines of communication. | В июне Союзники начали Операцию «Картвил», которая после некоторых изменений в августе 1943 года формализовала стратегию изоляции Рабаула, отрезав его от морских коммуникаций. |
Operation Cartwheel, an Allied master plan implemented from mid-1943, progressively severed the supply lines between Rabaul and frontline Japanese forces. | Реализация Союзниками с середины 1943 года операции «Картвил», постепенно перекрывала линии снабжения между Рабаулом и японскими фронтовыми частями. |