The painting has been generally attributed to Jacopo de' Barbari due to the presence of a cartouche with the inscription IACO.BAR. VIGENNIS. |
Принято считать автором картины итальянского художника Якопо де Барбари, так как на картуше выполнена надпись «IACO.BAR. VIGENNIS. |
An ointment jar bearing Unas' cartouche and Horus name is in the Brooklyn Museum. |
Баночка из-под мази с именем Униса в картуше и его хоровым именем хранится в Бруклинском музее. |
Her name was enclosed in a cartouche. |
Её имя записано в картуше. |
Previously a cartouche on the side of Kalpaka Boulevard which is held by two Cupids had the letter "F", which represented the initial letter of the building owners - Fenger. |
Раньше на картуше со стороны бульвара Калпака, который держат два купидона, была буква «F», что означало начальную букву фамилии владельцев дома Fenger, теперь этот картуш украшает буква «E», вероятно имеющая отношение к нынешним владельцам отеля. |
In 1938 a new set of pictorial definitives came out with a portrait of George VI inside a cartouche with local scenery around him. |
В 1938 году появилась новая серия красочных стандартных марок с изображением Георга VI в картуше с пышным видом вокруг него. |