The town faces west to the Gulf of Carpentaria, and during the wet season, roads are impassable. |
Западная часть города находится на побережье залива Карпентария, поэтому в течение сезона дождей дороги становятся непроходимы. |
The first Mornington Island Report came about as the result of representation in the form of a petition to the Commissioner signed by 163 Aboriginal residents on Mornington Island in the Gulf of Carpentaria. |
Первый доклад о положении на острове Морнингтон был подготовлен в результате представления Уполномоченному петиции, подписанной 163 коренными жителями острова Морнингтон в заливе Карпентария. |
On 20 April, moved over the Gulf of Carpentaria and began to re-intensify. |
Однако 20 апреля тропический циклон попал в Залив Карпентария и снова начал усиливаться. |
The continental coastline therefore extended much further out into the Timor Sea than it does today, and Australia and New Guinea formed a single landmass (known as Sahul), connected by an extensive land bridge across the Arafura Sea, Gulf of Carpentaria and Torres Strait. |
В это время континентальное побережье простиралось намного далее, покрывало Тиморское море, так что Австралия и Новая Гвинея образовывали единый материк, известный под названием Сахул, соединяясь сухопутным перешейком, проходившим по акватории нынешних Арафурского моря, залива Карпентария и Торресова пролива. |
On January 19, 1998, an area of low pressure developed over the Gulf of Carpentaria. |
19 января 1998 года над районом залива Карпентария образовалась область тропической депрессии. |