| "I've just seen an angel crossing Carfax." |
"Я только что видел ангела, переходящего Карфакс." |
| Always together, even when you're working at Carfax Manor, she's always visiting you. |
Всегда вместе, даже когда ты работаешь в Карфакс Манор, она всегда навещает тебя. |
| You're now the owner of Carfax Abbey. |
Теперь вы владелец аббатства Карфакс |
| She's a 1957 Carfax Desperado, a year and make which has already become known the "Stradivarius of electric guitars". |
Это Карфакс Десперадо 1957 года, эти гитары известны как "электрогитары Страдивари". |
| An angel crossing Carfax. |
За ангелом, переходящим Карфакс. |