| At the beginning of August 1999, Dow agreed to purchase Union Carbide Corp. (UCC) for $9.3 billion in stock. |
В августе 1999 года Dow выкупила Union Carbide Corp. за 9,3 млрд долларов. |
| In the 1960s, Schulz developed new ways to produce solid rocket fuel and then took a leave from Union Carbide to oversee the United States Department of Defense's rocket propulsion program. |
В 1960-х годах, Шульц разработал новые способы производства твердого ракетного топлива, а затем ушел из Union Carbide курировать программу Министерства обороны США с ракетной силовой установкой. |
| Returning to Union Carbide after receiving his Ph.D. in chemical engineering from Columbia in 1942, Schulz wrote two papers on the possibility of using infrared radiation to generate molecular reactions. |
Возвратившись в Union Carbide после получения степени доктора философии в химическом машиностроении в Колумбии в 1942 году, Шульц написал две исследовательские работы о возможности использования инфракрасного излучения для создания молекулярных реакций. |
| In 1937, Carbide started up the first plant based on Lefort's process for vapor-phase oxidation of ethylene to ethylene oxide. |
В 1937 компания Carbide начала первое крупномасштабное производство, основанное на газофазном окислении этилена до этиленоксида. |
| The first large-scale commercial glycol plant was erected in 1925 at South Charleston, West Virginia, by Carbide and Carbon Chemicals Co. (now Union Carbide Corp.). |
Первое крупномасштабное производство начато с возведением завода в 1925 году около Саут Чарлстона (Западная Вирджиния, США) компанией «Carbide and Carbon Chemicals Co.» (англ.). |