| At the end of 2009, Serhat created a dance orchestra "Caprice the Show" with 18 musicians and made numerous performances in the following years. | В конце 2009 года, Серхат создал танцевальный оркестр «Каприз Шоу» с 18 музыкантами и провел многочисленные выступления в последующие годы. |
| The use of the term "no one" in article 40 of the Constitution does not reflect a mere linguistic caprice, but a clear intention | Поэтому использование слова "никто" в статье 40 Конституции - это не лингвистический каприз, а отражение четкого намерения законодателя, желавшего гарантировать уважение человеческого достоинства. |
| The caprice is almost ready to get back out on that high seas. | "Каприз" почти готов к тому, чтобы снова выйти в открытое море. |
| It's on Samson, half block, silver Caprice. | Дружище, она на Сэнсоме, это рядом, серебристый "Каприз". |
| Plus, Paganini's C minor Caprice broke my will. | Плюс, Каприз Паганини в до-миноре просто искоренил моё желание. |
| As announced by Holden in 2014, its entire Australian production comprising the Caprice will cease in 2017. | Как было объявлено Holden в 2014 году, австралийское производство, включающее Каприс, прекратится в 2017 году. |
| What kind of car, a Caprice? | Какая машина, каприс? |
| Good morning, Caprice. | Доброе утро, Каприс. |
| I'll meet you at the caprice. | Встретимся в "Каприс". |
| Nobody sold it to me as a Bel Air, and it's not a Caprice. | Никто мне не продавал это как Бель Эйр , и это не Каприс . речь идет о разных моделях Шевроле |
| Without this conviction the letter of the law is nothing but a mask for bureaucratic caprice and authoritarian will. | Без этого убеждения буква закона является ничем иным, как маской для бюрократических прихотей и деспотизма. |
| But both because it is so complex, and because it needs to be done right - the consequences of failure, neglect or caprice being so enormous - we have to be constantly self-critical. | Однако с учетом сложного характера этой задачи и того факта, что она должна быть выполнена должным образом, несмотря на последствия неудач, невнимания или прихотей; нам необходимо постоянно проявлять самокритичность. |
| The look was very reminiscent of the also recently facelifted Chevrolet Caprice. | Внешний вид очень напоминал недавно обновлённый Chevrolet Caprice. |
| Traditionally in Australia, the Statesman and Caprice have been direct rivals to the Ford Fairlane and LTD, respectively. | Традиционно в Австралии, Statesman и Caprice были прямыми конкурентами Ford Fairlane и LTD. |
| Some say the car was named after Caprice Chapman, daughter of auto executive and influential Indy-car official James P. Chapman. | По другой версии, модель была названа именем Кэприс Чепмэн (Caprice Chapman), дочери Джеймса П. Чепмэна (James P. Champan), влиятельного чиновника в дирекции чемпионата The IndyCar Series. |
| Holden re-introduced its defunct Statesman title in 1990-this time under the Holden marque, as the Statesman and Caprice. | Holden перезапустил ранее снятый с производства Statesman в 1990 году, на этот раз под маркой Holden, как Statesman и Caprice. |
| June Caprice (November 19, 1895 - November 9, 1936) was an American silent film actress. | Джун Каприс (англ. June Caprice; 19 ноября 1895-9 ноября 1936) - американская актриса немого кино. |
| Caprice didn't exist in 1962, Rodney. | Кэприс не существовал в 1962, Родни. |
| You sure you didn't put a Caprice lid on this one? | Уверен, что не не одногодки с Кэприс? |
| I hear she stays at the '86 Caprice. | Я слышал, что она живёт в Шевроле Кэприс 86 года выпуска. |
| Some say the car was named after Caprice Chapman, daughter of auto executive and influential Indy-car official James P. Chapman. | По другой версии, модель была названа именем Кэприс Чепмэн (Caprice Chapman), дочери Джеймса П. Чепмэна (James P. Champan), влиятельного чиновника в дирекции чемпионата The IndyCar Series. |
| My aide, Caprice. | Моя помощница, Каприче. |
| And are you and Caprice an item? | А вы и Каприче вместе? |