| If any delegation got everything it wanted, that would be a capitulation, not a negotiation. | Если бы какая-то одна делегация добилась всего, чего хотела, то это была бы капитуляция, а не переговоры. |
| The Austri-Hungarian offensive against Montenegro and the capitulation of the later saved his life. | Австро-венгерское наступление на Черногорию и капитуляция последней спасли Силики жизнь. |
| My friends at home believe, and I share their point of view, that the speediest capitulation of all German armies and the liquidation of all the SS units will save millions of lives. | Мои друзья на родине считают, и я разделяю их точку зрения, что капитуляция всех немецких армий и ликвидация всех частей СС спасет миллионы жизней. |
| 28 January - Armistice and capitulation of Paris. | 28 января - капитуляция Парижа. |
| He signed the terms of capitulation on 18 October. | 18 октября капитуляция была подписана. |