| The capitulation was signed, and on 11 October the Habsburg garrison left the city with flags flying and drums rolling. | Капитуляция была подписана, и 11 октября гарнизон покинули город с развернутыми знаменами и под бой барабанов. |
| It went into production close to 1943, when the capitulation of Italy limited the production to a few hundred units. | Винтовку начали выпускать около 1943 года, когда капитуляция Италии ограничила производство до нескольких сотен единиц. |
| The capitulation was signed on 5 January. | Капитуляция была подписана 25 сентября. |
| Capitulation in open place by officer in command - Section 15 | Капитуляция командира на поле сражения - статья 15 |
| Do you understand that unconditional capitulation can serve as the practical basis for these talks? | Вы понимаете, что деловой базой возможных переговоров - может быть безоговорочная капитуляция? |