| The Austri-Hungarian offensive against Montenegro and the capitulation of the later saved his life. | Австро-венгерское наступление на Черногорию и капитуляция последней спасли Силики жизнь. |
| The Bolshevik capitulation on 3 March only ended the advance along a line from Narva to Northern Ukraine, as with the Treaty of Brest-Litovsk the Soviet government gave up all rights to Southern Russia. | Фактическая капитуляция З марта закончила лишь продвижение на линии от Нарвы до Северной Украины, так как согласно Брестскому миру Советское правительство отказалось от всех прав на Украину. |
| Under the Egyptian chronicles Mitanni tsar Shaushshatara has been broken, and after capture of capital capitulation has been accepted and the peace treaty on which Egypt has received unprecedented tribute is signed. | По египетским хроникам миттанийский царь Шаушшатара был разбит, и после захвата столицы была принята капитуляция и подписан мирный договор, по которому Египет получил невиданную дань. |
| Around 1535 a capitulation was made by Suleiman the Magnificent regarding France. | Около 1535 года Сулейманом Великолепным была подписана капитуляция в отношении Франции. |
| Do you understand that unconditional capitulation can serve as the practical basis for these talks? | Вы понимаете, что деловой базой возможных переговоров - может быть безоговорочная капитуляция? |