| As a consequence, the capitulation of Franzburg was replaced by a Pomeranian-Swedish alliance confirmed in the Treaty of Stettin. | В результате Францбургская капитуляция была заменена померанско-шведским альянсом, подтверждённым Штеттинским договором. |
| The capitulation was signed on 5 January. | Капитуляция была подписана 25 сентября. |
| With the capitulation of Ath in early October France controlled much of the Austrian Netherlands. | Капитуляция в начале октября города Ат констатировала власть Франции над большей частью австрийских Нидерландов. |
| He signed the terms of capitulation on 18 October. | 18 октября капитуляция была подписана. |
| In the Military Justice Act, offences include: (a) desertion, mutiny and insubordination; (b) setting fire to or destroying infrastructure provided for the army, and (c) capitulations or conspiracy. | В законе о военной юстиции такие преступления включают: а) дезертирство, мятеж или неподчинение; Ь) поджог или разрушение военных сооружений и с) капитуляция или заговор. |