| It went into production close to 1943, when the capitulation of Italy limited the production to a few hundred units. | Винтовку начали выпускать около 1943 года, когда капитуляция Италии ограничила производство до нескольких сотен единиц. |
| If justice is not an integral part of peace, then we have not peace, but capitulation. | Если справедливость не станет неотъемлемой частью мира, это будет не мир, а капитуляция. |
| Around 1535 a capitulation was made by Suleiman the Magnificent regarding France. | Около 1535 года Сулейманом Великолепным была подписана капитуляция в отношении Франции. |
| Capitulation in open place by officer in command - Section 15 | Капитуляция командира на поле сражения - статья 15 |
| And capitulations are anathema to enduring agreements. | А капитуляция является своего рода анафемой для прочных договоренностей. |