| The King's capitulation was a hard blow for Kościuszko, who had not lost a single battle in the campaign. | Капитуляция короля стала тяжёлым ударом для не проигравшего ни одной битвы Костюшко. |
| The Bolshevik capitulation on 3 March only ended the advance along a line from Narva to Northern Ukraine, as with the Treaty of Brest-Litovsk the Soviet government gave up all rights to Southern Russia. | Фактическая капитуляция З марта закончила лишь продвижение на линии от Нарвы до Северной Украины, так как согласно Брестскому миру Советское правительство отказалось от всех прав на Украину. |
| 28 January - Armistice and capitulation of Paris. | 28 января - капитуляция Парижа. |
| The capitulation of France two months later overshadowed the strategic importance of Norway to some extent, but it was still regarded as a better location for access to the Atlantic and Arctic Oceans than Germany. | Капитуляция Франции два месяца спустя снизила стратегическое значение Норвегии для немецкого флота, но порты Норвегии всё ещё расценивались как лучшие в отношении доступа к Атлантическому и Северному ледовитому океанам, чем порты Германии. |
| In the Military Justice Act, offences include: (a) desertion, mutiny and insubordination; (b) setting fire to or destroying infrastructure provided for the army, and (c) capitulations or conspiracy. | В законе о военной юстиции такие преступления включают: а) дезертирство, мятеж или неподчинение; Ь) поджог или разрушение военных сооружений и с) капитуляция или заговор. |