Английский - русский
Перевод слова Canvas

Перевод canvas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холст (примеров 161)
You thought I was wearing Acrylic, but it was canvas. Ты подумал, что я ношу акрил, но это был холст.
But that canvas was perfectly intact. Но, этот холст не был повреждён.
Well, This is a blank canvas onto which you could paint your personality. Это чистый холст, на котором можно изобразить свою индивидуальность
Just some paint, brushes, some cheap canvas, what's the big deal? Немного красок, кистей, какие-то фигуры, холст - что тут крутого?
After the successful display of this painting in Rome, the painting was sent by sea to St. Petersburg, but the ship was wrecked and the canvas was damaged. После успешного показа этой картины в Риме картина была отправлена морем в Санкт-Петербург, но корабль, перевозивший её, потерпел крушение, и холст оказался сильно испорчен.
Больше примеров...
Полотно (примеров 32)
The afternoon light really makes this canvas come alive. Дневной свет просто оживляет это полотно.
I'll put you on my canvas Я положу Вас на свое полотно.
Colby's imprisoned within the canvas. Колби заточен в полотно.
Among the techniques he explores is the "infinite canvas" permitted by a web browser, allowing panels to be spatially arranged in ways not possible in the finite, two-dimensional, paged format of a physical book. Среди методов, которые он исследует, - это «бесконечное полотно», разрешенное веб-браузером, позволяющее пространственно размещать панели в виде невозможного в конечном, двумерном, выгружаемом формате физической книги.
Of course it doesn't deny dancing) What is more, it's full of interesting acoustic effects and live performance makes the musical canvas clear, fresh and very warm at the same time. Но не отрицает танцев) Тем более, что в ней, как всегда, много интересных акустических эффектов - а участие живых инструментов делает музыкальное полотно одновременно и прозрачным, и свежим, и очень теплым.
Больше примеров...
Брезент (примеров 10)
The lab I.D.'ed it as canvas. По результатам анализа, это брезент.
She collapses onto the canvas like she's given it all she's got. Она валится на брезент, как будто отдала всё, что у неё было.
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
Больше примеров...
Парус (примеров 2)
Captain, we cannot get more canvas up in this wind! Капитан, на таком ветру нельзя поднять парус.
Invented the crosscut sail, with panels running at right angles to the leech, in order to combat cotton canvas' tendency to distort under load. Изобрел поперечной парус, с панелями выполняется под прямым углом к пиявке, в целях борьбы с тенденцией хлопок холст' исказить под нагрузкой.
Больше примеров...
Парусина (примеров 6)
Because a canvas sheet would protect the powder perfectly well and be much cheaper. Потому что парусина прекрасно защитит порох и обойдется куда дешевле.
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Canvas... beach shoes, or something. Парусина, пляжные туфли или вроде того.
Is your destiny canvas or crepe de Chine? Товоя судьба - это парусина или китайский шёлк?
Sturdy canvas and double-breasted fastening on the one hand, romantic cap sleeves with pleated ruffles on the other: this jacket is a great example of style mixing! A wide, self-fabric belt tied at the side cinches the trendy jacket to fit your figure. С одной стороны - крепкая парусина и покрой, характерный для униформы, с другой - романтические рукава-крылышки с плиссированной оборкой... Модное смешение стилей проявилось в этой модели в полной мере!
Больше примеров...
Брезентовый (примеров 4)
Decomp fluids Have destroyed the clothing, But the canvas backpack Is largely intact. Продукты разложения испортили одежду, но брезентовый рюкзак почти цел.
The 800A could still be ordered with the Sportop (a slanted sporty top made of canvas or fiberglass), and later in Aristocrat and SR-2 packages. 800A можно было приобрести в комплектациях Sportop (наклонный спортивный брезентовый или стеклотканевый верх), а позже в Aristocrat или SR-2.
I haven't been judged by this many people since I forgot my canvas bags at whole foods. Меня не осуждало так много людей с тех пор, как я забыл снять брезентовый чехол со всей еды.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Больше примеров...
Canvas (примеров 40)
The GS extensions were first introduced and implemented on Roland Sound Canvas series modules, starting with the Roland SC-55 in 1991. Расширения GS были впервые представлены и реализованы на модулях серии Roland Sound Canvas, начиная с Roland SC-55 в 1991 году.
The boss of world eight is the main villain of Kirby: Canvas Curse, Drawcia Sorceress. Босс восьмого мира является главным злодеем в Kirby: Canvas Curse: Чародейка Дроусия (англ. Drawcia Sorceress).
In addition to the Sound Canvas series, Roland also provided GS compatibility in its own professional lineup through the JV-30 keyboard and the VE-GS1 expansion board for other JV-series instruments. В дополнение к серии Sound Canvas, Roland также обеспечил совместимость GS в собственной профессиональной линейке через клавиатуру JV-30 и плату расширения VE-GS1 для других инструментов серии JV.
Kirby: Canvas Curse was the third best-selling game in Japan during its week of release at 75,365 units sold. Kirby: Canvas Curse стала третьей самой продаваемой игрой в Японии, во время первой недели после выхода продано 75365 копий.
The rendering of text and graphics, including SVG and Canvas, is faster and sharper than ever before, thanks to our upgraded graphics engine. Отображение текста и графики, в том числе SVG и Canvas, стало быстрее и точнее, чем когда бы то ни было, благодаря нашему обновлённому графическому движку.
Больше примеров...