Look, I need to know how the Marquis de Sade obtained his cantharidin. |
Мне нужно знать, где маркиз де Сад брал свой кантаридин. |
A few months ago, we had an enquiry from a couple who thought cantharidin was a love potion. |
Пару месяцев назад был запрос от пары, считавшей, что кантаридин - любовный эликсир. |
Cantharidin, or Spanish Fly, has been regarded as an aphrodisiac for centuries. |
Кантаридин, или "шпанские мушки", столетиями считался афродизиаком. |
Cantharidin has never been proven to provide such collateral benefits, whereas Robiquet demonstrated it had very definite toxic and poisonous properties comparable in degree to that of the most violent poisons known in the 19th century, such as strychnine. |
Ранее не было доказано, что кантаридин имеет побочные эффекты, однако Робике доказал, что это вещество ядовито и по содержанию токсинов равносильно самому опасному яду, известному в XIX веке, - стрихнину. |
I've had a look at all the commercial preparations claiming to be Spanish Fly, and truth is, not none of them contain cantharidin. |
Я изучила все продающиеся растворы, называющиеся шпанскими мушками - правда в том что ни один из них кантаридин не содержит. |
The active ingredient cantharidin is a potent toxin and can cause a lot of the same damage as radiation. |
Его активный компонент - кантаридин, он является мощным токсином и его последствия могут быть такими же опасными, как и при радиации. |