Many common household items mimic the properties of human body parts, like cantaloupe melons, or pudding. |
Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг. |
It's cantaloupe in its original form. |
Дыня, в своем первоначальном виде. |
It's a cantaloupe wrapped in dirty socks! |
Это дыня, обёрнутая в грязные носки! |
One cantaloupe, not more, not less! |
Одна дыня, ни больше, ни меньше! |
It was a cantaloupe. |
Это была мускусная дыня. |
The head was a cantaloupe. |
В голове была дыня. |
One inch is all he needs to go flying out of his seat, to smash onto the pavement like a cantaloupe. |
И этого дюйма ему бы хватило, чтобы вылететь с карусели и разбиться о мостовую, словно дыня. |
It has the same texture and nutrients as a potato but it's like a cantaloupe. |
У него такая же структура и питательные вещества, что и у картофеля, но он как... мускусная дыня. |
OK, the cantaloupe is for your benefit. |
Ладно, мускусная дыня полезна для здоровья. |
24 weeks means it's officially the size of a cantaloupe. |
24 недели - это по размеру, как настоящая дыня. |
The weapon was a cantaloupe? |
Оружие - это мускусная дыня? |
Which is not the same thing as cantaloupe. |
Оказывается, это не то же самое, что канталупа (мускусная дыня). |
You are a cantaloupe. |
А ты - канталупа (мускусная дыня) |