| For Madame, a Creole cream cheese cannoli - with pistachios and satsuma sorbet. | Для мадам, креоле из канноли со сливочным сыром, фисташек и мандаринового щербета. |
| Grandpa also picked up some good-looking cannoli. | Дедушка принёс нам ещё и канноли. |
| I have three references for you... burrata, risotto, and cannoli. | У меня есть три рекомендации для тебя... буррата, ризотто, и канноли. |
| My son-in-law and I don't exactly chat over cigars and cannoli. | Мы с зятем не болтаем за сигарами и канноли. |
| Anyway, I'll give them the deets and the cash and they'll have the Glaive scooped up off the street and hog-tied in the trunk before you can say cannoli. | Так или иначе я дам им деньги и заберут Глейв с улицы и как свинку свяжут в багажнике прежде чем ты сможешь сказать канноли. |
| But if you don't find those orphans, I'll make sure you end up handing out cannoli to incontinent adults on the new accounts desk. | Но если ты не найдешь сирот, я сделаю всё, чтобы ты оказался в отделе новых клиентов, выдавая пирожные взрослым страдающим недержанием. |
| Don't forget the cannoli! | Не забудь про пирожные. |
| So this Italian place, how is their cannoli? | А эта итальянская кафешка, как у них канноли (пирожные с творогом)? |
| The nuns who made this cannoli took a vow of silence. | Монахини, которые дали обет молчания, сделали эти каноли. |
| I just happened to run into your mom At a T.J. Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine. | Я случайно наткнулся на твою мамочку в магазине женской одежды в Куинсе, и мы вернулись сюда за каноли и красным вином. |
| A cannoli on the house? | Каноли? За счёт заведения. |