Английский - русский
Перевод слова Cannibalism

Перевод cannibalism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каннибализм (примеров 65)
Rage, cannibalism, multiple fatalities. Приступы гнева, каннибализм, множество жертв.
I hear cannibalism is frowned upon in the aquatic world. Слышал, каннибализм в подводном мире не одобряют.
Cannibalism's a psychotic behavior. Каннибализм - психотическое поведение.
Partaking of the sacrifice was common, but ritual cannibalism appears to have been exceedingly rare. Проведение жертвоприношений было повсеместным, но ритуальная антропофагия (каннибализм) была исключительно редкой.
Mr. FEINDIRO said that offences such as cannibalism had been included in the Penal Code adopted immediately after independence but there had never been any case of cannibalism in practice; the offence had been removed from the new Criminal Code. Г-н ФЕИНДИРО говорит, что такое правонарушение, как каннибализм, было включено в Уголовный кодекс сразу после обретения страной независимости, но на практике не было зарегистрировано ни одного подобного случая; это правонарушение исключено из нового Уголовного кодекса.
Больше примеров...
Людоедство (примеров 3)
Rituals such as headhunting and cannibalism were common in the Gulf of Papua before foreign contact. Ритуалы, такие как охота за головами и людоедство были широко распространены в заливе Папуа перед иностранными людьми.
Squirrel Girl and Jessica Jones are killed by Luke Cage after he succumbs to the Survivor 118, a virus that causes those infected by it to be become feral to the point of engaging in cannibalism. Девушка-белка и Джессика Джонс были убиты Люком Кейджем после того, как он заражается Вирусом 118, который вызывает людоедство.
Cannibalism is the great fear. Людоедство это страшная вещь.
Больше примеров...
Каннибалов (примеров 3)
There's a lot more cannibalism in this country Than any of you realize. В этой стране больше каннибалов, чем вы можете себе представить.
There's a special fork that, for cannibalism, there's a three-pronged fork and I've always thought that if you saw one laid on a table when you'd been invited, it probably... Есть специальная вилка для каннибалов, такая трёхсторонняя вилка, и я всегда думал, что если увидишь такую на столе, куда вас пригласили, то наверное...
Not complacency and a 0.03% margin of hyperadrenalized cannibalism. Никакой халатности и потерь в три сотых процента из-за чокнутых каннибалов.
Больше примеров...