| Long walks, rainy nights, and candlelit dinners. |
Долгие прогулки, дождливые ночи и ужины при свечах. |
| We're not selling candlelit dinners here. |
Мы тут не ужины при свечах предлагаем. |
| My second Trial of Fire is to have a candlelit, gourmet meal with a farm animal. |
Моё второе Испытание Огня - поужинать при свечах с животным с фермы. |
| Periodically barbeques, cocktail parties, dances with an orchestra and candlelit dinners are organised. |
Регулярно организуются гриль-парти, коктейли, танцевальные вечера с оркестром и ужины при свечах. |
| Romantic, candlelit dinner. |
Романтический ужин при свечах, только мы вдвоем. |