Английский - русский
Перевод слова Campaigner

Перевод campaigner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Борец (примеров 4)
The panel discussion was chaired by the President of the Human Rights Council and moderated by the human rights lawyer and pro-democracy campaigner, Hina Jilani. Групповая дискуссия проходила под руководством Председателя Совета по правам человека, а ее ход координировала юрист-правозащитник и борец за демократию Хина Джилани.
A long-term campaigner for reform of the EU's Common Fisheries Policy, in June 2011 McMillan-Scott invited Hugh Fearnley-Whittingstall to Brussels to internationalise the super-chef's Fish Fight against discards. Долгосрочный борец за реформы общей политики рыболовства ЕС в июне 2011 года Макмиллан-Скотт пригласил Хью Фернли-Уитингстол в Брюссель с целью организовать международный проект супер-повара Fish Fight «Борьба против выброса рыбы».
Omoyele Sowore, human rights activist, pro-democracy campaigner and publisher of news website Sahara Reporters. Омойеле Соворе, правозащитник, борец за демократию и издатель новостного сайта Репортеры Сахары.
He first worked as a campaigner on environmental issues for the World Wide Fund for Nature, and later as a poverty campaigner for Oxfam during which time he visited Rwanda and the former Yugoslavia. Сначала Алан работал как участник кампании по защите окружающей среды во Всемирном фонде дикой природы, а позже как борец с бедностью в Оксфаме во время его проезда в Руанде и бывшей Югославии.
Больше примеров...
Служака (примеров 2)
An evil overlord known as the Campaigner seeks an ancient artifact known as the Chronoscepter, a weapon so powerful that it was broken into pieces to prevent it from falling into the wrong hands. Злодей Campaigner (с англ. - «Служака») ищет древний артефакт, известный как Chronoscepter, мощное оружие, которое было разбито на куски, чтобы оно не попало в чужие руки.
The old campaigner literally becomes rejuvenated when he tries on the new clothing with a warm fur collar. Старый служака буквально помолодел, когда примерил обновку с тёплым меховым воротником.
Больше примеров...
Участник кампании (примеров 7)
He is also an active pro-smoking campaigner. Он - также активный про-курящий участник кампании.
According to the information brought to the attention of the Working Group, Liu Nianchun, a labour activist and veteran Democracy Wall campaigner, was arrested on 21 May 1995 after signing several petitions. Согласно переданной Рабочей группе информации, Лю Нянчунь, профсоюзный деятель и участник кампании "Стена демократии", был арестован 21 мая 1995 года после того, как он подписал несколько петиций.
I'm not a great campaigner. Из меня слабый участник кампании.
He first worked as a campaigner on environmental issues for the World Wide Fund for Nature, and later as a poverty campaigner for Oxfam during which time he visited Rwanda and the former Yugoslavia. Сначала Алан работал как участник кампании по защите окружающей среды во Всемирном фонде дикой природы, а позже как борец с бедностью в Оксфаме во время его проезда в Руанде и бывшей Югославии.
Toni Vidan Press and Energy Campaigner Тони Видан Участник кампании - связь с прессой и энергетика
Больше примеров...
Кампании (примеров 19)
I'm going to share with you the story as to how I have become an HIV/AIDS campaigner. Я расскажу вам историю того, как я стала участницей кампании по борьбе с ВИЧ/СПИД.
Faranak Farid, another One Million Signatures campaigner who participated in the Commission's session in 2010, was arrested in Tabriz on 3 September 2011. Фаранак Фарид, другая участница кампании "Один миллион подписей", участвовавшая в сессии Комиссии в 2010 году, была арестована в Тебризе 3 сентября 2011 года.
According to the information brought to the attention of the Working Group, Liu Nianchun, a labour activist and veteran Democracy Wall campaigner, was arrested on 21 May 1995 after signing several petitions. Согласно переданной Рабочей группе информации, Лю Нянчунь, профсоюзный деятель и участник кампании "Стена демократии", был арестован 21 мая 1995 года после того, как он подписал несколько петиций.
The president had hoped to repeat his role as Great Campaigner in previous elections, and so personally led his own campaign, ignoring criticism that he was unfairly taking advantage of the powers of his office. Президент, надеясь на повторение своей роли Великого борца, которую он играл на предыдущих выборах, лично возглавил проведение собственной предвыборной кампании, невзирая на критику по поводу несправедливого злоупотребления властью.
Since 2004, TIRN has expanded its international work to Papua New Guinea where a Western Pacific Campaigner began working in 2006 with communities on the North Coast of Madang Province to establish protected areas for leatherback nesting beaches and adjacent marine waters. С 2004 года ОВЧО также осуществляет международную деятельность в Папуа - Новой Гвинее, где с 2006 года в общинах на северном побережье провинции Маданг работает организатор кампании в защиту лежбищ кожистых черепах и прилегающих к ним морских акваторий.
Больше примеров...