Английский - русский
Перевод слова Campaigner

Перевод campaigner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Борец (примеров 4)
The panel discussion was chaired by the President of the Human Rights Council and moderated by the human rights lawyer and pro-democracy campaigner, Hina Jilani. Групповая дискуссия проходила под руководством Председателя Совета по правам человека, а ее ход координировала юрист-правозащитник и борец за демократию Хина Джилани.
A long-term campaigner for reform of the EU's Common Fisheries Policy, in June 2011 McMillan-Scott invited Hugh Fearnley-Whittingstall to Brussels to internationalise the super-chef's Fish Fight against discards. Долгосрочный борец за реформы общей политики рыболовства ЕС в июне 2011 года Макмиллан-Скотт пригласил Хью Фернли-Уитингстол в Брюссель с целью организовать международный проект супер-повара Fish Fight «Борьба против выброса рыбы».
Omoyele Sowore, human rights activist, pro-democracy campaigner and publisher of news website Sahara Reporters. Омойеле Соворе, правозащитник, борец за демократию и издатель новостного сайта Репортеры Сахары.
He first worked as a campaigner on environmental issues for the World Wide Fund for Nature, and later as a poverty campaigner for Oxfam during which time he visited Rwanda and the former Yugoslavia. Сначала Алан работал как участник кампании по защите окружающей среды во Всемирном фонде дикой природы, а позже как борец с бедностью в Оксфаме во время его проезда в Руанде и бывшей Югославии.
Больше примеров...
Служака (примеров 2)
An evil overlord known as the Campaigner seeks an ancient artifact known as the Chronoscepter, a weapon so powerful that it was broken into pieces to prevent it from falling into the wrong hands. Злодей Campaigner (с англ. - «Служака») ищет древний артефакт, известный как Chronoscepter, мощное оружие, которое было разбито на куски, чтобы оно не попало в чужие руки.
The old campaigner literally becomes rejuvenated when he tries on the new clothing with a warm fur collar. Старый служака буквально помолодел, когда примерил обновку с тёплым меховым воротником.
Больше примеров...
Участник кампании (примеров 7)
Will Chávez's cancer allow him to run (he is as formidable a campaigner as he is a terrible economic manager), win, and govern until 2030? Позволит ли рак Чавесу работать (он такой же значительный участник кампании, как и ужасный экономический менеджер), победить и управлять до 2030 года?
He is also an active pro-smoking campaigner. Он - также активный про-курящий участник кампании.
I'm not a great campaigner. Из меня слабый участник кампании.
Mrs. Marietta E. Harjono, Shipbreaking Campaigner Г-жа Мариетта Э. Харджоно, участник кампании по вопросам слома судов
He first worked as a campaigner on environmental issues for the World Wide Fund for Nature, and later as a poverty campaigner for Oxfam during which time he visited Rwanda and the former Yugoslavia. Сначала Алан работал как участник кампании по защите окружающей среды во Всемирном фонде дикой природы, а позже как борец с бедностью в Оксфаме во время его проезда в Руанде и бывшей Югославии.
Больше примеров...
Кампании (примеров 19)
He is also an active pro-smoking campaigner. Он - также активный про-курящий участник кампании.
During the 1992 presidential campaign, Marilyn Quayle was an active campaigner, delivering a speech at the Republican National Convention and spending more than 40 days on the campaign trail. Во время президентской кампании 1992 года, Мэрилин Куэйл был активным борцом, выступая на Республиканской Национальной Конвенции и потратив более 40 дней на предвыборную кампанию.
Another campaigner under investigation by his parliament for being "economical with the truth" is German Chancellor Gerhard Schröder. But his case is very different. Еще одним политиком, в отношении которого в настоящее время проводит расследование его парламент, является канцлер Германии Шредер, которого обвиняют в «экономной подаче правдивой информации» во время предвыборной кампании, хотя его случай существенно отличается от вышеописанного.
Since 2004, TIRN has expanded its international work to Papua New Guinea where a Western Pacific Campaigner began working in 2006 with communities on the North Coast of Madang Province to establish protected areas for leatherback nesting beaches and adjacent marine waters. С 2004 года ОВЧО также осуществляет международную деятельность в Папуа - Новой Гвинее, где с 2006 года в общинах на северном побережье провинции Маданг работает организатор кампании в защиту лежбищ кожистых черепах и прилегающих к ним морских акваторий.
Toni Vidan Press and Energy Campaigner Тони Видан Участник кампании - связь с прессой и энергетика
Больше примеров...