Nobody knew, not even the cameraman. | Никто не знал, даже оператор. |
My cameraman and his wife Anna came to our house in Stankov. | Мой оператор со своей женой Анной пришли в наш дом в Станкове. |
So how did the cameraman know there was a fire when nobody else did? | Тогда, как оператор узнал, что будет пожар, если никто еще не сообщил о нем? |
Cameraman Roger Munns inadvertently saved one fish from becoming supper. | Оператор Роджер Маннс нечаянно спас одну рыбку от участи стать ужином. |
That's Michael, the cameraman. | Это Майкл, оператор. |
The image of a young and romantic Maryana Pichugina new and passionate love occurs in the life of the cameraman, professional virtuoso Victor Khrustalyov. | В образе юной и романтичной Марьяны Пичугиной новая и страстная любовь появляется в жизни кинооператора, виртуозного профессионала Виктора Хрусталёва. |
This case follows that of Dmitri Zavadski, a cameraman who disappeared on 7 July 2000 and on whose fate the Belarusian authorities failed to shed light. | Этому делу предшествовало дело Дмитрия Завадского, кинооператора, который исчез 7 июля 2000 года и судьбу которого белорусские власти не выяснили. |
The room for the cameraman, supplied with compressed air through a hose, was designed for a working depth of up to 12 meters, excluding the decompression procedure after each ascent. | Помещение для кинооператора, снабжаемое сжатым воздухом по шлангу, рассчитано на рабочую глубину до 12 метров, исключая процедуру декомпрессии после каждого всплытия. |
The film was shot at Odessa Film Factory of VUFKU with the camera of legendary cameraman Danyl Demutskyi and using the original sets made by Volodymyr Muller. | Фильм был снят на Одесской кинофабрике ВУФКУ камерой легендарного кинооператора Даниила Демуцкого в оригинальных декорациях Владимира Мюллера. |
This is the view from the cameraman down in the sand. | Это изображение, полученное от кинооператора, находящегося внизу, на песке. |
Née had been cameraman on Dreyer's Joan of Arc. | Нье был кинооператором на «Жанне д'Арк» Дрейера. |
In 1924 she married J. Gordon McLean, who was a film projectionist and later, a cameraman. | В 1924 году она впервые вышла замуж за Джея Гордона Маклина, который был киномехаником, а затем и кинооператором. |
In 1911, at the age of 28, Lessley became a cameraman for American Wildwest, the recently renamed American branch of Star Film Company operated by French filmmaker Gaston Méliès, brother of Georges Méliès. | В 1911 году, в возрасте 28 Лессли стал кинооператором American Wildwest, недавно переименованного американского подразделения Meiles-Star Company, управляемой французским кинопроизводителем Гастоном Мельесом, братом Жоржа Мельеса. |
Once Arbuckle moved to feature films in 1920, Keaton took over the old Comique studio, renamed Buster Keaton Studios, and retained Lessley as his cameraman. | Как только Арбакл перешел на художественные фильмы в 1920 году, Китон принял старую студию Comique и переименовал её в Buster Keaton Productions Inc., и оставил Лесли кинооператором. |
O'Brien came to Hollywood in his early twenties hoping to become a cameraman and worked as an assistant cameraman for a while, for both Tom Mix and Buck Jones. | О'Брайен пришел в Голливуд в начале двадцатых годов в надежде стать кинооператором и некоторое время работал помощником оператора у Тома Микса и Buck Jones. |
I don't really know what it is, but you are the best cameraman. | Я правда не знаю что это, но ты самый лучший кинооператор. |
He's the cameraman I talked about, | Это кинооператор, о котором я и говорил. |
He shot more documentaries for Survival than any other cameraman, and his work was televised in more than 100 countries. | Он снял для «Survival» больше фильмов, чем любой другой кинооператор, его работы были показаны по телевидению более 100 стран мира. |
He chronicled his 18 years working in Africa in a book, Wild Horizons: A Cameraman in Africa, published in 1980 by Collins in London. | 18 лет, проведённые им в Африке, он описал в книге «Дикие горизонты: кинооператор в Африке» (Wild Horizons: A Cameraman in Africa), изданной в 1980 году издательством «Collins» в Лондоне. |
Three new posts (1 sound and graphics technician, 1 cameraman, 1 video mixer/editor) are required to operate the newly installed audio-visual equipment in the two Trial Chambers and the one proposed for installation in the remaining Trial Chamber in 2000. | Для эксплуатации нового аудиовизуального оборудования в двух судебных камерах необходимо три новых должности (один звукооператор/оператор машинной графики, один кинооператор и один монтажер/редактор), а для установки такого оборудования в 2000 году в третьей судебной камере предлагается создать одну должность. |
In front of him, a terrified cameraman crawls forward. | Перед ним, испуганный телеоператор полз вперед. |
There were also cross-border shooting incidents, including one on 9 April in which a Lebanese television cameraman was killed, which I strongly deplored. | Имели место также обстрелы с сирийской стороны, и в ходе одного из таких обстрелов, произошедшего 9 апреля, был убит ливанский телеоператор, в связи с чем я выражал свое глубокое сожаление. |