| FLNKS also hoped that Kanaky/New Caledonia could become a full member of the Pacific Islands Forum. | НСФОК также выражает надежду на то, что территория канаков/Новая Каледонии станет полноправным членом Форума тихоокеанских островов. |
| North Queens Community Health Centre in Caledonia, Queens County; | центр медицинской помощи общины Северный Квинс в Каледонии, графство Квинс |
| The French Prime Minister had, however, symbolically raised the flag of FLNKS alongside the French flag at the residence of the representative of the French State in Kanaky/New Caledonia and had requested that both flags should be flown on all public buildings. | Однако премьер-министр Франции символически поднял флаг НСФОК вместе с французским флагом в резиденции представителя французского государства на территории канаков/Новой Каледонии и обратился с просьбой поднимать оба флага на всех государственных зданиях. |
| With Drummond in charge, they dug a ditch through the neck of land that divided one side of the harbour in Caledonia Bay from the ocean, and constructed Fort St Andrew, which was equipped with 50 cannon, but no source of fresh water. | Под руководством Драммонда колонисты прокопали ров через узкую часть полуострова, отделявший гавань в Каледонии от океана, и построили форт Сент-Эндрю, который защищали 50 орудий, на полуострове позади канала. |
| Although progress had been delayed by a disagreement among the anti-independence parties, which had destabilized the Government of Kanaky/New Caledonia and caused a four-month crisis, a solution had now been found and a fourth Government had recently been formed. | И хотя достижению прогресса в этой области препятствовало возникновение разногласий среди партий, выступающих против независимости, что привело к дестабилизации правительства канаков/Новой Каледонии и началу четырехмесячного кризиса, сейчас необходимое решение уже найдено и недавно было сформировано четвертое правительство. |
| As a result of the latter expedition, he published with Sarasin a major work titled, Nova Caledonia. | В результате последней экспедиции он опубликовал с Саразином крупную работу под названием «Новая Каледония». |
| We'll be happy to see you on board of our vessel "Caledonia"! | Будем рады видеть вас на борту т/х "Каледония"! |
| She was originally ordered as the final ship of the broadened Caledonia class, but on 3 September 1833 she was re-ordered to a new design by Sir William Symonds. | Должен был стать последним корабль типа «Каледония», но З сентября 1833 года был перестроен по новому проекту сэра Уильяма Симондса. |
| Please be informed that m/v "Caledonia" will resume regular service on Odessa - Istanbul passenger line, starting from 22 of March 2010. | Теплоход "Каледония" возобновит регулярный сервис на линии Одесса - Стамбул - Одесса начиная с 22 марта 2010 года. |
| In autumn/ winter season Odessa - Istanbul ferry line will be serving by m/v "Caledonia". | В осенне-зимний сезон на линии Одесса - Стамбул - Одесса продолжает работу т/х "Каледония". |
| This view was popularised by the 1954 novel The Eagle of the Ninth in which the legion is said to have marched into Caledonia (modern day Scotland), after which it was "never heard of again". | Эта идея была популяризована вышедшим в 1954 году романом "Орёл Девятого легиона", рассказывающем о том, как легион отправился в военный поход в Каледонию (современная Шотландия), после чего "о нём больше не было слышно". |
| It could've been contained if Soren hadn't gained control of one of our sites and counterattacked Caledonia. | Возможно, разрушений бы не было, если бы силы Соренса не захватили одну из наших ракетных пусковых шахт, и не начали встречную атаку на Каледонию. |
| You want to take over Caledonia too. | Вы имеете ввиду, что вы хотите взять еще и Каледонию. |
| The conquest of Britain continued under the command of Gnaeus Julius Agricola, who expanded the Roman Empire as far as Caledonia, or modern day Scotland. | Завоевание Британии продолжалось под командованием Гнея Юлия Агриколы, который расширил пределы Римской империи вплоть до границ Каледонии (современная Шотландия). |
| This view was popularised by the 1954 novel The Eagle of the Ninth in which the legion is said to have marched into Caledonia (modern day Scotland), after which it was "never heard of again". | Эта идея была популяризована вышедшим в 1954 году романом "Орёл Девятого легиона", рассказывающем о том, как легион отправился в военный поход в Каледонию (современная Шотландия), после чего "о нём больше не было слышно". |
| 77 as governor of Roman Britain, immediately launching campaigns into Caledonia (modern Scotland). | Агрикола был назначен наместником Римской Британии около 77 года, ещё при Веспасиане, и после прибытия в провинцию сразу же начал кампанию в Каледонии (современная Шотландия). |