| Caldrons today mean much more than simply a type of pots made for outdoor usage. | То есть, сегодня котелок означает что-то намного большее, чем просто тип посуды для варки на костре. |
| I'll leave a whole cauldron, That should be enough... to last during my absence. | Я приготовил вам на время своего отсутствия полный котелок эликсира. |
| The first caldrons where used in ancient nomad cultures, because the most appropriate tool for outdoor cooking is a pot which can be hung above fire. | Первые котелки найдены у древних кочевых племён, поскольку для приготовления пищи в полевых условиях самая пригодная посуда - котелок или котёл, который можно подвесить над огнём. |
| The beach, the Giant's Cauldron... | Пляж, Котелок Великана... |
| my cauldron's boiling over. | Мой котелок кипит просто. |
| Special cauldron on the surface resembling satellite plate is used for frying, while there is manty-kaskan for steam boiling. | Для обжаривания на жирах используют казан, специальное приспособление, внешне сильно похожее на спутниковую тарелку, а для варки манты-каскан. |
| Qutuy wrote several plays: Baldızqay (Sister-in-law, 1926), Qazan (The Cauldron, 1927), Cawap, (Answer, 1929). | Адель Кутуй написал несколько пьес: «Балдызкай» (Сёстры в законе, 1926), «Казан» (Котел, 1927), «Җавап», (Ответ, 1929). |