A spectacle to honor the heroes of Calais. |
Зрелище, чтобы почтить героев Кале. |
After capturing a merchant ship while under fire from the coastal batteries of Calais, the Spanish squadron crossed the English Channel. |
После захвата торгового судна, находясь под огнём береговых батарей Кале, испанская эскадра пересекла Ла-Манш. |
Lord Lisle, the same but in Calais; |
Лорд Лайл - тоже самое, но в Кале; |
The French suffered a major defeat at the Battle of Crécy in 1346, and at Calais in 1347. |
Французы потерпели крупное поражение в битве при Креси в 1346 году и у Кале в 1347 году. |
He was in England in 1458, and in May he was briefly imprisoned in London - but he was bailed by Warwick and returned to Calais. |
Уильям прибыл в Англию в 1458 году, а в мае он был на короткое время заключен в тюрьму в Лондоне, но под давлением графа Уорика вернулся в Кале. |