| This free access has had a great impact on access to differentiated health care, such as caesarian deliveries, for pregnant women, with a major impact on the reduction of maternal mortality. | Бесплатное здравоохранение имело большое значение для обеспечения доступа рожениц к специализированным услугам, таким, как кесарево сечение, что позволило резко снизить материнскую смертность. |
| When the time comes, she'll need a caesarian. | Надо будет делать кесарево сечение. |
| Togo subsidizes 90 per cent of the cost of Caesarean sections since 2011. | Того с 2011 года покрывает 90 процентов расходов на кесарево сечение. |
| In connection with reproductive health, Ministry of Health data for 1998 indicated that women underwent Caesarean sections in 15 per cent of all births. | Что касается репродуктивного здоровья, то, по данным министерства здравоохранения за 1998 год, в 15 процентах от общего числа родов женщинам проводится кесарево сечение. |
| It commended the initiatives to improve access to health-care services, especially emergency health care; to reduce surgery costs, including for caesareans; and to improve the infrastructure of the health-care system. | Она одобрила инициативы по расширению доступа к услугам здравоохранения, особенно к неотложной медицинской помощи; по снижению стоимости хирургического вмешательства, включая кесарево сечение; и по совершенствованию инфраструктуры системы здравоохранения. |