| And we applied this technique to many of the other systems on the satellite as well, and day by day, our design evolved from CAD to prototypes to production units. | Мы применили этот метод также ко многим другим системам спутника, и день за днём, наш дизайн эволюционировал от САПР к прототипам, а затем и к производственным единицам. |
| Computer-aided design (CAD) is use of a wide range of computerbased tools that assist engineers, architects and other design professions in their design activities. | Система автоматизации проектных работ (САПР) или CAD - программный пакет, предназначенный для создания чертежей, конструкторской и/или технологической документации и/или 3D моделей. |
| Ticomm & Promaco, having already established itself as a leader in its own field, has enlarged its technical staff and endowed the design department with the most sophisticated automation systems: CAD, 3D visualization, finite elements modeller and advanced calculus methodologies regarding composites. | Компания Ticomm & Promaco, уже зарекомендовавшая себя в качестве лидера в своей области, увеличила количество технических специалистов и оборудовала конструкторский отдел самыми современными системами автоматизации: САПР, трехмерное модельное представление, моделирование методом конечных элементов и усовершенствованные методики расчетов применительно к композитным материалам. |
| For this reason, you can use Allplan to import and export complex CAD data easily using the standard PDF format and then forward it to your customers or partners. You can include an animated 3D model in a PDF at the touch of a button. | Поэтому Вы можете использовать Allplan для легкого импорта и экспорта комплексных данных САПР с помощью стандартного формата PDF, которые затем Вы можете отправить своим клиентам или партнерам. |
| REAL Steel - Powerful CAD system for structural engineering professionals aimed at 3D modeling, analysis and design, connection detailing, automatic generation of drawings and reports. | REAL Steel - Высокопрофессиональный САПР для трехмерного моделирования, расчета и анализа, деталировки узлов металоконструкций, оформления проектной документации - чертежей и спецификаций металоконструкций. |
| I snatched it while you two ladies were busy gabbing about what a cad I am. | А я стащил её пока вы две дамочки были заняты болтовнёй о том, какой я хам |
| The ambassador is a cad. I treated him like one. | Посол - хам, он оскорбил меня! |
| You cad, you bounder, you roué. | Ты хам, ты прохвост, ты подлец! |
| He's a complete cad of the first water. | Он полнейший хам и невежа. |
| This man's a cad, a yellow cad. | Этот человек хам, просто хам. |
| The Government of Canada allocated CAD$ 70,000 to Pauktuutit Inuit Women's Association which conducted HIV/AIDS awareness activities for the Inuit population. | Правительство Канады выделило 70000 канадских долларов для Ассоциации женщин народности инуитов «Пауктуутит», которая проводила мероприятия по повышению осведомленности инуитов о проблеме ВИЧ/СПИДа. |
| A CAD $4 million expansion of the building, completed in 2005, added about a dozen new faculty/administrative offices and some meeting rooms to each of the 4th and 5th floors of the building. | Расширение здания на 4 миллиона канадских долларов, завершенное в 2005 году, добавило около десятка новых факультетских/ административных помещений и несколько комнат для совещаний на каждом из 4-го и 5-го этажей здания. |
| For example, in Canada, international student expenditure on tuition, accommodation and living expenses contributed more than CAD (Canadian dollar) 8 billion to the economy in 2010. | Так, например, в 2010 году иностранные студенты потратили в Канаде более 8 млрд канадских долларов на обучение, проживание и прочие расходы. |
| The five-year Legal Empowerment of Women Initiative, valued at 5 million Canadian dollars (CAD$) aimed to improve women's access to legal, property and inheritance rights in part to reduce their vulnerabilities to HIV/AIDS. | Пятилетняя законодательная инициатива по расширению возможностей женщин, бюджет которой оценивается в 5 млн. канадских долларов, направлена на расширение доступа женщин к правам в сфере законодательства, имущества и наследования, частично для того, чтобы сократить их уязвимость по отношению к ВИЧ/СПИДу. |
| Secretariat: CAD 180000 funded by UQAM, Montréal-International and membership. | Секретариат: финансирование в размере 180000 канадских долларов - за счет Квебекского университета в Монреале, организации «Монреаль-интернасиональ» и членских взносов. |
| This report contains information on 36 out of the 39 Annex B Parties that had been recorded in the CAD by 18 September 2008. | В настоящем докладе содержится информация о 36 из 39 Сторон, включенных в приложение В, которая была зарегистрирована в БДКУ к 18 сентября 2008 года. |
| The CAD was released for testing in June 2007 and will be fully operational at the end of 2007. | БДКУ была представлена для тестирования в июне 2007 года и будет в полном объеме введена в действие в конце 2007 года. |
| The parameters stemming from the initial review that facilitate the calculation of assigned amounts and eligibility to participate in the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol have been recorded in the CAD for all Annex B Parties reviewed. | Определенные в ходе первоначального рассмотрения параметры, облегчающие расчет установленных количеств и определение правомочности участвовать в деятельности механизмов обеспечения гибкости в рамках Киотского протокола, были зафиксированы в БДКУ применительно ко всем Сторонам, включенным в приложение В, первоначальные доклады которых были рассмотрены. |
| Most of the review reports are expected to be published by the end of 2007 and emission and assigned amount data that have been comprehensively reviewed and accurately recorded in the compilation and accounting database (CAD) will be forwarded to the Compliance Committee together with the reports. | Предполагается, что большинство докладов о рассмотрении будут опубликованы до конца 2007 года, а данные о выбросах и установленных количествах, которые прошли всеобъемлющее рассмотрение и были точно зафиксированы в базе данных для компиляции и учета (БДКУ), будут препровождены Комитету по соблюдению вместе с докладами. |
| At the same time, the CAD and the CDM information system went live with the ITL. | В то же время к МРЖО подключились БДКУ и информационная система МЧР. |
| CAD investigates all illegal remittance or money-changing activities. | ДКВ расследует любую незаконную деятельность по переводу или обмену средств. |
| Funding for the FIB comes under the overall CAD budget. | Финансирование ОФР осуществляется из общего бюджета ДКВ. |
| Persons conducting illegal remittance or money-changing business would be referred to CAD for investigation. | Информация о лицах, осуществляющих незаконный перевод или обмен средств, препровождается в ДКВ для проведения расследования. |
| For this purpose, CAD has organised a workshop on Money Laundering and TF and - conducted a similar workshop with the public accountants in November 2003. | Для этой цели ДКВ организовал практикум по вопросам борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, а в ноябре 2003 года провел аналогичный практикум для частнопрактикующих бухгалтеров. |
| CAD has embarked on a public education program with certain financial sectors including banks, insurance companies and moneychangers/remitters to share STR typologies and "red flags" for detection of STRs. | ДКВ проводит программу информирования общественности с участием некоторых финансовых секторов, включая банки, страховые компании и учреждения по обмену и переводу средств для распространения информации о видах подозрительных операций и методах их распознавания. |
| Cad, you got 30 seconds. | Кэд. У тебя 30 секунд. |
| What do you want, Cad? | Чего тебе, Кэд? |
| What happened to Cad? | А как же Кэд? |
| Better listen to them, Cad. | Послушай, что они говорят, Кэд. |
| New CAD centres have been established to service the local small-scale footwear industry in Eritrea and the Russian Federation. | Созданы новые центры АПРО для обслу-живания местной мелкомасштабной обувной про-мышленности в Эритрее и Российской Федерации. |
| The work in introducing high technology to developing countries in the leather industry continued by starting computer-aided design (CAD) services for the footwear companies in Zimbabwe, and providing training on computer-aided manufacture (CAM) (application of automated shoe lasting lines) in Egypt. | Продолжалась работа по внедрению высоких технологий в кожевенную промышленность развивающихся стран путем предложения услуг по автоматизированному проектированию (АПРО) для обувных компаний в Зимбабве и подготовке кадров в области автоматизированного производства АП (применение автоматизированных линий по производству обуви) в Египте. |
| Outside the textile and garment industries, new CAD facilities have been introduced to the footwear industries in Egypt, Eritrea and the Russian Federation. | Помимо текстильной и швейной промышлен-ности новые средства АПРО внедрены на предприя-тиях обувной промышленности в Египте, Российской Федерации и Эритреи. |
| Well, I'm a low-down cad, but I found out. | Что ж, я всего лишь невоспитанный грубиян, но я всё выяснил. |
| The way you shot at me marks you as a loathsome cad. | То, как вы выстрелили в меня, говорит, что вы отвратительный грубиян. |
| He's my dad, he's a cad | Он мой отец, он грубиян |
| But they've paid to see the cad | А грубиян всегда в цене. |
| But now Kenobi faces another obstacle, bounty hunter Cad Bane. | Но теперь Кеноби сталкивается с ещё одним препятствием, охотником за головами Кадом Бейном. |
| And now he's escaping with Cad Bane and Moralo Eval, and the Jedi council won't do anything about it. | И теперь он сбежал с Кадом Бейном и Морало Ивалом, а Совет Джедаев ничего и не думает предпринимать. |
| She called him a cad and he wasn't to be trusted with Pharaoh! | Она назвала его подлецом и сказала, что ему нельзя было доверять лечение Фараона. |
| Boy, that Ashton Kutcher sure was a cad in that movie, wasn't he? | Да, Эштон Катчер таким подлецом оказался, да? |
| The first Library of graphic symbols for a CAD system, was delivered at the end of 1985 to ABB Italy. | Первая Библиотека графических символов для CAD системы была поставлена в конце 1985 года для итальянского отделения компании ABB. |
| In 1992 Cannondale introduced the 2.8 series frame based on CAD (computer aided design) and finite element analysis to make a frame weighing only 2.8 lbs. | В 1992 году Cannondale выпускает раму серии «2,8», изготовленную при помощи CAD (computer aided design - системы автоматизированного проектирования), что позволило выпустить раму весом 2,8 фунта, или 1,27 кг. |
| ABViewer is multifunctional software for working with AutoCAD DWG, DXF, PLT, STEP, IGES, STL and other 2D and 3D CAD files. | ABViewer - многофункциональная САПР программа для работы с DWG, DXF, PLT, STEP, IGES, STL и другими 2D и 3D файлами CAD. |
| Does your CAD system have connections with other CAD systems? | Имеет ли Ваша CAD система связь с другими CAD системами? |
| Richter GmbH has had its own in-house CAD construction department since 1989. | С 1989 года у нас существует собственное конструирование в системе CAD, чтобы еще лучше можно было реагировать на пожелания клиентов. |
| Cad Bane, who needs no introduction. | Кад Бейн, не нуждающийся в представлении. |
| However, the operation on Naboo will be run by Cad Bane. | Тем не менее, руководить операцией на Набу будет Кад Бейн. |
| As for this bounty hunter Cad Bane, we must capture and return both he and his quarry Ziro to the courts. | Что касается этого наёмника, Кад Бейна, мы должны поймать и доставить его самого, и его добычу, Зиро, в суд. |
| Look, it's Cad Bane. | Смотрите, это Кад Бейн. |
| Ziro the Hutt has escaped our custody with the aid of, the bounty hunter Cad Bane. | Зиро Хатт бежал из заключения с помощью наёмника Кад Бейна. |