| Before beginning with your first document you should have understood certain CAD concepts and definitions. | Прежде чем начать Ваш первый документ, Вы должны усвоить некоторые концепции и определения САПР. |
| In addition, the geometry can be directly imported from their partner CAD platform, namely Onshape. | Кроме того, геометрию можно напрямую импортировать со своей платформы САПР (CAD) партнера Onshape. |
| Ticomm & Promaco, having already established itself as a leader in its own field, has enlarged its technical staff and endowed the design department with the most sophisticated automation systems: CAD, 3D visualization, finite elements modeller and advanced calculus methodologies regarding composites. | Компания Ticomm & Promaco, уже зарекомендовавшая себя в качестве лидера в своей области, увеличила количество технических специалистов и оборудовала конструкторский отдел самыми современными системами автоматизации: САПР, трехмерное модельное представление, моделирование методом конечных элементов и усовершенствованные методики расчетов применительно к композитным материалам. |
| It is not specific to CAD software programs but nevertheless essential. | Это не обязательно для программ САПР, но все-таки существенно. |
| Warren Thornton, who still does all our CAD models for us, had to write a bespoke piece of CAD code to produce this model from this really rather difficult input data set. | Уоррен Торнтон, который и сейчас делает нам все наши модели, должен был написать уникальный для каждого человека кусок программного кода САПР, создать эту модель на основе довольно сложного набора входных данных. |
| I snatched it while you two ladies were busy gabbing about what a cad I am. | А я стащил её пока вы две дамочки были заняты болтовнёй о том, какой я хам |
| You cad, you poor excuse for a man! | Ты хам, ты не достоин называться человеком! |
| You cad, you bounder, you roué. | Ты хам, ты прохвост, ты подлец! |
| He is a cad and a bounder! | Он хам и пройдоха! |
| Bottles, you cad! | Швабра, ты - хам! |
| In the past two years, the school was allocated four grants of CAD 10,000 each for environmental projects. | В течение последних двух лет школе были выделены четыре субсидии по 10000 канадских долларов каждая на осуществление природоохранных проектов. |
| The Government of Canada allocated CAD$ 70,000 to Pauktuutit Inuit Women's Association which conducted HIV/AIDS awareness activities for the Inuit population. | Правительство Канады выделило 70000 канадских долларов для Ассоциации женщин народности инуитов «Пауктуутит», которая проводила мероприятия по повышению осведомленности инуитов о проблеме ВИЧ/СПИДа. |
| A CAD $4 million expansion of the building, completed in 2005, added about a dozen new faculty/administrative offices and some meeting rooms to each of the 4th and 5th floors of the building. | Расширение здания на 4 миллиона канадских долларов, завершенное в 2005 году, добавило около десятка новых факультетских/ административных помещений и несколько комнат для совещаний на каждом из 4-го и 5-го этажей здания. |
| Secretariat: CAD 180000 funded by UQAM, Montréal-International and membership. | Секретариат: финансирование в размере 180000 канадских долларов - за счет Квебекского университета в Монреале, организации «Монреаль-интернасиональ» и членских взносов. |
| FINTRAC has an annual budget of $32M (CAD), and a staff complement of 194 (as of December 2003). | ФИНТРАК располагает ежегодным бюджетом в размере 32 млн. канадских долларов, а его штат состоит (по состоянию на декабрь 2003 года) из 194 сотрудников. |
| RDA proceeded with the development of the ITL and CAD, based on clearly defined technical standards and specifications and agreed timelines. | Программа ПИДА продолжала разработку МРЖО и БДКУ на основе четко определенных технически стандартов и спецификаций и согласованных сроков. |
| Considerable progress was made in the preparation and implementation of the key systems for the implementation of the Kyoto Protocol, including the ITL and the CAD. | Значительный прогресс был достигнут в деле подготовки и ввода в действие ключевых систем для осуществления Киотского протокола, включая МРЖО и БДКУ. |
| This report contains information on 36 out of the 39 Annex B Parties that had been recorded in the CAD by 18 September 2008. | В настоящем докладе содержится информация о 36 из 39 Сторон, включенных в приложение В, которая была зарегистрирована в БДКУ к 18 сентября 2008 года. |
| Most of the review reports are expected to be published by the end of 2007 and emission and assigned amount data that have been comprehensively reviewed and accurately recorded in the compilation and accounting database (CAD) will be forwarded to the Compliance Committee together with the reports. | Предполагается, что большинство докладов о рассмотрении будут опубликованы до конца 2007 года, а данные о выбросах и установленных количествах, которые прошли всеобъемлющее рассмотрение и были точно зафиксированы в базе данных для компиляции и учета (БДКУ), будут препровождены Комитету по соблюдению вместе с докладами. |
| The ITL uses the data from the CAD, for example, to verify the quantity of assigned amount units (AAUs) or removal units (RMUs) issued by each Party; | МРЖО использует данные из БДКУ, например для проверки числа единиц установленного количества (ЕУК) или единиц абсорбции (ЕА), введенных в обращение каждой Стороной; |
| CAD investigates all illegal remittance or money-changing activities. | ДКВ расследует любую незаконную деятельность по переводу или обмену средств. |
| Funding for the FIB comes under the overall CAD budget. | Финансирование ОФР осуществляется из общего бюджета ДКВ. |
| Since the 11 September 2001 attacks, CAD has been even more vigilant in reviewing STRs for possible financial accounts linked to terrorists. | После терактов 11 сентября 2001 года ДКВ стал еще пристальнее изучать такие отчеты на предмет выявления финансовых счетов, которые могут быть связаны с террористами. |
| Officers from the Commercial Affairs Department (CAD) receive domestic and international training on terrorism financing typologies through attendance at annual Financial Action Task Force (FATF) and Asia-Pacific Group on Money Laundering (APG) Typologies Workshops. | Сотрудники Департамента по коммерческим вопросам (ДКВ) проходят обучение в стране и за рубежом в целях изучения форм финансирования терроризма в рамках ежегодных аналитических практикумов Целевой группы по финансовым мероприятиям (ЦГФМ) и Азиатско-Тихоокеанской группы по борьбе с отмыванием денег (АТГ). |
| CAD has embarked on a public education program with certain financial sectors including banks, insurance companies and moneychangers/remitters to share STR typologies and "red flags" for detection of STRs. | ДКВ проводит программу информирования общественности с участием некоторых финансовых секторов, включая банки, страховые компании и учреждения по обмену и переводу средств для распространения информации о видах подозрительных операций и методах их распознавания. |
| Cad, you got 30 seconds. | Кэд. У тебя 30 секунд. |
| What do you want, Cad? | Чего тебе, Кэд? |
| What happened to Cad? | А как же Кэд? |
| Better listen to them, Cad. | Послушай, что они говорят, Кэд. |
| New CAD centres have been established to service the local small-scale footwear industry in Eritrea and the Russian Federation. | Созданы новые центры АПРО для обслу-живания местной мелкомасштабной обувной про-мышленности в Эритрее и Российской Федерации. |
| The work in introducing high technology to developing countries in the leather industry continued by starting computer-aided design (CAD) services for the footwear companies in Zimbabwe, and providing training on computer-aided manufacture (CAM) (application of automated shoe lasting lines) in Egypt. | Продолжалась работа по внедрению высоких технологий в кожевенную промышленность развивающихся стран путем предложения услуг по автоматизированному проектированию (АПРО) для обувных компаний в Зимбабве и подготовке кадров в области автоматизированного производства АП (применение автоматизированных линий по производству обуви) в Египте. |
| Outside the textile and garment industries, new CAD facilities have been introduced to the footwear industries in Egypt, Eritrea and the Russian Federation. | Помимо текстильной и швейной промышлен-ности новые средства АПРО внедрены на предприя-тиях обувной промышленности в Египте, Российской Федерации и Эритреи. |
| Well, I'm a low-down cad, but I found out. | Что ж, я всего лишь невоспитанный грубиян, но я всё выяснил. |
| The way you shot at me marks you as a loathsome cad. | То, как вы выстрелили в меня, говорит, что вы отвратительный грубиян. |
| He's my dad, he's a cad | Он мой отец, он грубиян |
| But they've paid to see the cad | А грубиян всегда в цене. |
| But now Kenobi faces another obstacle, bounty hunter Cad Bane. | Но теперь Кеноби сталкивается с ещё одним препятствием, охотником за головами Кадом Бейном. |
| And now he's escaping with Cad Bane and Moralo Eval, and the Jedi council won't do anything about it. | И теперь он сбежал с Кадом Бейном и Морало Ивалом, а Совет Джедаев ничего и не думает предпринимать. |
| She called him a cad and he wasn't to be trusted with Pharaoh! | Она назвала его подлецом и сказала, что ему нельзя было доверять лечение Фараона. |
| Boy, that Ashton Kutcher sure was a cad in that movie, wasn't he? | Да, Эштон Катчер таким подлецом оказался, да? |
| In the construction development stage, we use the Pro/ENGINEER CAD system. | Для экспериментальной фазы конструирования мы пользуемся CAD системой Pro/ENGINEER. |
| In 1992 Cannondale introduced the 2.8 series frame based on CAD (computer aided design) and finite element analysis to make a frame weighing only 2.8 lbs. | В 1992 году Cannondale выпускает раму серии «2,8», изготовленную при помощи CAD (computer aided design - системы автоматизированного проектирования), что позволило выпустить раму весом 2,8 фунта, или 1,27 кг. |
| development and design department is equipped with modern computer techniques and drawing documentation is elaborate in CAD 2D and 3D systems (Proengineer). | утвёрждёния и ввёдёния в эксплуатацию согласно дёйствующим правилам и стандартам. Отдёлы оборудованы соврёмённой компьютёрной тёхникой и чёртёжная докумёнтация разрабатываётся в CAD 2D a 3D систeмaх (Proengineer). |
| Compared to 3D CAE modeling this approach gives the capability to simulate the behavior of systems before detailed CAD geometry is available, hence it is used earlier in the system design cycle or V-Model. | В отличии от 3D CAE подхода, такой подход дает возможность моделировать поведение систем без наличия подробной CAD геометрии и может быть использован на ранних этапах V-цикла (V-Model) проектирования изделия. |
| Forte srl has a technical department with advanced computer technology (CAD 2D, CAD 3D, FEM, CFD) for the design of plants and furnaces with a capacity of up to 500 tonnes/day. | Технический департамент фирмы F.O.R.T.E. Srl оснащен новейшими информационными технологиями, такими как CAD 2D, CAD 3D, FEM, CFD, которые используются для проектирования оборудований и печей со съемом до 500 тонн в сутки. |
| Cad Bane and his notorious crew of bounty hunters liberated Ziro the Hutt from a Republic prison after holding the Galactic Senate hostage. | Кад Бейн и его пресловутая банда жестоких наёмников, высвободили Зиро Хатта из республиканской тюрьмы, захватив членов галактического сената в заложники. |
| I see Cad Bane is with you. | Вижу Кад Бейн с тобой. |
| Look, it's Cad Bane. | Смотрите, это Кад Бейн. |
| Poems such as Cad Goddeu (The Battle of the Trees) and mnemonic list-texts like the Welsh Triads and the Thirteen Treasures of the Island of Britain, also contain mythological material. | Стихи, такие как «Кад Годдеу» (Битва Деревьев), и мнемонические тексты, такие как «Триады острова Британия» и «Тринадцать Сокровищ Острова Британия», также содержат мифологический материал. |
| I will let Cad Bane take it from here. | А с этого момента продолжит Кад Бэйн. |