The engineers amongst you will recognize "rapid prototyping" and "CAD." | Если среди вас есть инженеры, им знакомы понятия «быстрое прототипирование» и «САПР». |
The engineers amongst you will recognize rapid prototyping and CAD. | Если среди вас есть инженеры, им знакомы понятия «быстрое прототипирование» и «САПР». |
Two further Atlas 2s were delivered: one to the CAD Centre in Cambridge (later called CADCentre, then AVEVA), and the other to the Atomic Weapons Research Establishment (AWRE), Aldermaston. | Было собрано два компьютера модификации Atlas 2s: один для центра САПР в Кембридже (позже переименован в CADCentre, затем AVEVA), и один для Организации по Атомному Оружию (англ. Atomic Weapons Establishment) в посёлке Олдермастон. |
These building elements enable CAD objects to be described with qualities. As a result, quantity takeoff is more efficient. | Такие строительные элементы снабжают описание САПР объектов качественными характеристиками, и расчет количества материала становится еще более эффективным. |
ShareCAD or is a free online service aimed at viewing different DWG and CAD formats as well as 3D models in a web browser. | ] ShareCAD () - бесплатный онлайн-сервис, предназначенный для просмотра чертежей различных САПР, векторных и растровых изображений, а также 3D-моделей. |
I snatched it while you two ladies were busy gabbing about what a cad I am. | А я стащил её пока вы две дамочки были заняты болтовнёй о том, какой я хам |
You cad, you poor excuse for a man! | Ты хам, ты не достоин называться человеком! |
You cad, you bounder, you roué. | Ты хам, ты прохвост, ты подлец! |
He's a complete cad of the first water. | Он полнейший хам и невежа. |
This man's a cad, a yellow cad. | Этот человек хам, просто хам. |
The government paid $10 million CAD to the survivors and their families, and gave a formal apology in 2008. | Правительство выплатило 10 миллионов канадских долларов выжившим и их семьям, а в 2008 году выпустило формальные извинения. |
By 1995, the chain had grown to 95 restaurants in Western Canada with sales in excess of $110 million (CAD). | К 1995 году цепь выросла до 95 ресторанов в Западной Канаде с продажами свыше 110 млн канадских долларов. |
On October 5, 2007, Loral Space & Communications Inc. and the Public Pension Investment Board of Canada received the final regulatory approval necessary to complete the acquisition of Telesat from BCE Inc. for CAD $3.25 billion. | 5 октября 2007 года Loral Space & Communications (англ.)русск. и Public Pension Investment Board of Canada получили окончательные разрешения от регулирующих органов, необходимые для завершения приобретения Telesat Canada у BCE Inc. (англ.)русск. за 3,25 млрд канадских долларов. |
Secretariat: CAD 180000 funded by UQAM, Montréal-International and membership. | Секретариат: финансирование в размере 180000 канадских долларов - за счет Квебекского университета в Монреале, организации «Монреаль-интернасиональ» и членских взносов. |
FINTRAC has an annual budget of $32M (CAD), and a staff complement of 194 (as of December 2003). | ФИНТРАК располагает ежегодным бюджетом в размере 32 млн. канадских долларов, а его штат состоит (по состоянию на декабрь 2003 года) из 194 сотрудников. |
RDA proceeded with the development of the ITL and CAD, based on clearly defined technical standards and specifications and agreed timelines. | Программа ПИДА продолжала разработку МРЖО и БДКУ на основе четко определенных технически стандартов и спецификаций и согласованных сроков. |
Considerable progress was made in the preparation and implementation of the key systems for the implementation of the Kyoto Protocol, including the ITL and the CAD. | Значительный прогресс был достигнут в деле подготовки и ввода в действие ключевых систем для осуществления Киотского протокола, включая МРЖО и БДКУ. |
The parameters stemming from the initial review that facilitate the calculation of assigned amounts and eligibility to participate in the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol have been recorded in the CAD for all Annex B Parties reviewed. | Определенные в ходе первоначального рассмотрения параметры, облегчающие расчет установленных количеств и определение правомочности участвовать в деятельности механизмов обеспечения гибкости в рамках Киотского протокола, были зафиксированы в БДКУ применительно ко всем Сторонам, включенным в приложение В, первоначальные доклады которых были рассмотрены. |
The ITL uses the data from the CAD, for example, to verify the quantity of assigned amount units (AAUs) or removal units (RMUs) issued by each Party; | МРЖО использует данные из БДКУ, например для проверки числа единиц установленного количества (ЕУК) или единиц абсорбции (ЕА), введенных в обращение каждой Стороной; |
At the same time, the CAD and the CDM information system went live with the ITL. | В то же время к МРЖО подключились БДКУ и информационная система МЧР. |
CAD investigates all illegal remittance or money-changing activities. | ДКВ расследует любую незаконную деятельность по переводу или обмену средств. |
Persons conducting illegal remittance or money-changing business would be referred to CAD for investigation. | Информация о лицах, осуществляющих незаконный перевод или обмен средств, препровождается в ДКВ для проведения расследования. |
Officers from the Commercial Affairs Department (CAD) receive domestic and international training on terrorism financing typologies through attendance at annual Financial Action Task Force (FATF) and Asia-Pacific Group on Money Laundering (APG) Typologies Workshops. | Сотрудники Департамента по коммерческим вопросам (ДКВ) проходят обучение в стране и за рубежом в целях изучения форм финансирования терроризма в рамках ежегодных аналитических практикумов Целевой группы по финансовым мероприятиям (ЦГФМ) и Азиатско-Тихоокеанской группы по борьбе с отмыванием денег (АТГ). |
For this purpose, CAD has organised a workshop on Money Laundering and TF and - conducted a similar workshop with the public accountants in November 2003. | Для этой цели ДКВ организовал практикум по вопросам борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, а в ноябре 2003 года провел аналогичный практикум для частнопрактикующих бухгалтеров. |
CAD has embarked on a public education program with certain financial sectors including banks, insurance companies and moneychangers/remitters to share STR typologies and "red flags" for detection of STRs. | ДКВ проводит программу информирования общественности с участием некоторых финансовых секторов, включая банки, страховые компании и учреждения по обмену и переводу средств для распространения информации о видах подозрительных операций и методах их распознавания. |
Cad, you got 30 seconds. | Кэд. У тебя 30 секунд. |
What do you want, Cad? | Чего тебе, Кэд? |
What happened to Cad? | А как же Кэд? |
Better listen to them, Cad. | Послушай, что они говорят, Кэд. |
New CAD centres have been established to service the local small-scale footwear industry in Eritrea and the Russian Federation. | Созданы новые центры АПРО для обслу-живания местной мелкомасштабной обувной про-мышленности в Эритрее и Российской Федерации. |
The work in introducing high technology to developing countries in the leather industry continued by starting computer-aided design (CAD) services for the footwear companies in Zimbabwe, and providing training on computer-aided manufacture (CAM) (application of automated shoe lasting lines) in Egypt. | Продолжалась работа по внедрению высоких технологий в кожевенную промышленность развивающихся стран путем предложения услуг по автоматизированному проектированию (АПРО) для обувных компаний в Зимбабве и подготовке кадров в области автоматизированного производства АП (применение автоматизированных линий по производству обуви) в Египте. |
Outside the textile and garment industries, new CAD facilities have been introduced to the footwear industries in Egypt, Eritrea and the Russian Federation. | Помимо текстильной и швейной промышлен-ности новые средства АПРО внедрены на предприя-тиях обувной промышленности в Египте, Российской Федерации и Эритреи. |
Well, I'm a low-down cad, but I found out. | Что ж, я всего лишь невоспитанный грубиян, но я всё выяснил. |
The way you shot at me marks you as a loathsome cad. | То, как вы выстрелили в меня, говорит, что вы отвратительный грубиян. |
He's my dad, he's a cad | Он мой отец, он грубиян |
But they've paid to see the cad | А грубиян всегда в цене. |
But now Kenobi faces another obstacle, bounty hunter Cad Bane. | Но теперь Кеноби сталкивается с ещё одним препятствием, охотником за головами Кадом Бейном. |
And now he's escaping with Cad Bane and Moralo Eval, and the Jedi council won't do anything about it. | И теперь он сбежал с Кадом Бейном и Морало Ивалом, а Совет Джедаев ничего и не думает предпринимать. |
She called him a cad and he wasn't to be trusted with Pharaoh! | Она назвала его подлецом и сказала, что ему нельзя было доверять лечение Фараона. |
Boy, that Ashton Kutcher sure was a cad in that movie, wasn't he? | Да, Эштон Катчер таким подлецом оказался, да? |
Do you have installations of your CAD systems abroad and how is their support provided? | Устанавливали ли Вы Ваши CAD системы зарубежом и как осуществляется их техподдержка? |
progeSOFT is the leader in low cost 2D/3D CAD technology. | progeSOFT -лидер в области создания экономичных 2D/3D CAD решений. |
It is not a CAD or vector drawing program. | Это не CAD и не приложение для работы с векторной графикой. |
What is the origin of CONSULT CAD system? | Где была создана CAD система CONSULT? |
2000s: The Brera and 159: These vehicles' design, by Giorgetto Giugiaro, have proven influential in sedan and coupé styling, demonstrating that concept vehicles are often immediately translatable into road car form, providing that initial design takes place using CAD systems. | 2000-е годы: Brera и 159: Их дизайн был разработан Джорджетто Джуджаро, сильно повлиявший на дизайн седанов и купе, показав тем самым, что концепт-кары могут полностью стать дорожными автомобилями при условии, что начальная разработка дизайна автомобиля осуществлялась с использованием автоматизированного проектирования (CAD). |
I see Cad Bane is with you. | Вижу Кад Бейн с тобой. |
Look, it's Cad Bane. | Смотрите, это Кад Бейн. |
Ziro the Hutt has escaped our custody with the aid of, the bounty hunter Cad Bane. | Зиро Хатт бежал из заключения с помощью наёмника Кад Бейна. |
I will let Cad Bane take it from here. | А с этого момента продолжит Кад Бэйн. |
For projects that have been developed the school has received grants from BP A+ for Energy, Alberta Government YES grant, CAD Jack Leslie Youth Environmental Grant and Petro Canada seed money for water projects. | Под разработанные проекты школа получила субсидии по линии программы компаний БИ-ПИ "Пятерка с + за энергетику", субсидию РПМ от правительства провинции Альберта, молодежную природоохранную субсидию "КАД Джек Лесли" и начальный капитал на реализацию проектов по воде от компании "Петро Кэнада". |