This functionality (which may seem like a cabbage) can be very useful to avoid falling into a trap of phishing. | Эта функциональность (которая может выглядеть как капуста) может быть очень полезно, чтобы избежать попадания в ловушку фишинга. |
My... my sister sent us some stuffed cabbage; she ate that. | Моя сестра прислала мне фаршированную капуста, и она её съела. |
I'm getting cooked like a cabbage. | Я сейчас сварюсь как капуста. |
"Rice, buckwheat, carrots, tomatoes, cabbage over." | "Рис, гречка, морковь, помидоры, капуста кончилась." |
White cabbage allows to keep cheerfulness and capacity to work up to the extreme old age. | Капуста белокочанная позволяет до глубокой старости сохранить бодрость и работоспособность. |
Yes, you squashed cabbage leaf! | Да, ты мятый капустный лист! |
Such as, "I feel like I've eaten nothing but cabbage soup forever." | Например: "Я обречен есть капустный суп. Навсегда." |
Forget even a simple difference between the "shchi" (cabbage soup) and the "borshch" (beet soup). | Забудьте даже простое различие между «щами» (капустный суп) и «борщом» (свекольный суп). |
A pill of Metoclopramide or some cabbage juice? | Метоклопрамид? Или капустный сок? |
It will better not to be cabbage soup. | Только бы не капустный суп. |
If I mind you, I wouldn't have let Little Cabbage marry you | Если бы я возражала, я не позволила бы Капустке выйти за тебя. |
This is my present to Little Cabbage | Это мой подарок Капустке. |
How can you marry Little Cabbage? | И еще хотел жениться на Капустке? |
Your Honour, I let Little Cabbage marry Got, because I don't want her to seduce my husband | Ваша Честь, женила Гота на Капустке, потому что не хотела, чтобы она соблазнила моего мужа. |
And the cuisine isn't fit for a stray cat - kippers and cabbage rolls. | А кухня непригодна даже для бродячих котов... копченая рыба и голубцы. |
They started serving cabbage rolls instead. | И вместо этого они стали подавать голубцы. |
But I never complained, because I knew some of the other kids really like cabbage rolls. | Но я никогда не жаловался, потому что я знал что некоторым из детей действительно нравятся голубцы. |
What about stuffed cabbage rolls? | Может, возьмём голубцы? |
I lived in eastern Slovakia close to the Ukrainian border - about 70-80 kilometers, and we have many similar dishes such as stuffed cabbage, varenyks, dumplings. | Я жил в восточной Словакии, где до границы Украины - примерно 70-80 километров, и у нас много похожих блюд, например, голубцы, вареники, пельмени. |
So the people will say Little Cabbage murders her husband | А люди скажут, что Капустка убила своего мужа. |
Yang and Little Cabbage murdered Got Siu-tai | Янг и Капустка убили Гот Шу-тая. |
Little Cabbage, according to the law of Ching Government There are many severe punishments you never tried | Капустка, по закону Правительства Цзин есть много суровых наказаний, которых ты еще не испытала. |
It means "my little cabbage". | Означает "моя капустка". |
Summon Yang Ni-mu and Little Cabbage | Вызываются Янг Ни-му и Капустка. |