| They had cabbage and cauliflower, only 25 cents. | У них цветная капуста всего за 25 пфенингов. |
| Potatoes, white beans, cabbage, eggplant, tomatoes and onions are commonly consumed and, more rarely, green leafy vegetables and citrus fruits. | Широко потребляются картофель, фасоль, капуста, баклажаны, томаты и лук; существенно реже - зеленые листовые овощи и цитрусовые. |
| Vegetables used in Chinese cuisine are mostly cabbage, capsicum and onion, since broccoli or bok choy are not native vegetables. | Овощи, используемые в китайской кухне, в основном капуста, перец и лук, брокколи или Бок-чой не являются местными овощами. |
| In the earliest known occurrence of this problem, in the medieval manuscript Propositiones ad Acuendos Juvenes, the three objects are a wolf, a goat, and a cabbage. | В первом известном упоминании этой головоломки, в средневековом манускрипте Propositiones ad Acuendos Juvenes («Задачи для развития молодого ума»), имуществом крестьянина являются волк, коза и капуста. |
| The cabbage palm (Euterpe oleracea Mart., Syn: Euterpe edulis), also Jucara Palme, Assaipalme or Açaí called, is a Palmenart, especially at the lower Amazon, particularly in the Brazilian state of Pará occurs. | Капуста пальмы (Euterpe oleracea Март., Син: Euterpe edulis), а также Jucara Пальме, Assaipalme или Açaí называют, является Palmenart, особенно в нижнем бассейне реки Амазонки, в частности, в бразильском штате Пара происходит. |
| That cabbage breakfast is the best idea I've had. | Капустный завтрак был моей лучшей идеей. |
| Can't do cabbage soup, you don't like the smell. | Капустный суп нельзя, ему не нравится запах. |
| Such as, "I feel like I've eaten nothing but cabbage soup forever." | Например: "Я обречен есть капустный суп. Навсегда." |
| Forget even a simple difference between the "shchi" (cabbage soup) and the "borshch" (beet soup). | Забудьте даже простое различие между «щами» (капустный суп) и «борщом» (свекольный суп). |
| A pill of Metoclopramide or some cabbage juice? | Метоклопрамид? Или капустный сок? |
| If I mind you, I wouldn't have let Little Cabbage marry you | Если бы я возражала, я не позволила бы Капустке выйти за тебя. |
| This is my present to Little Cabbage | Это мой подарок Капустке. |
| How can you marry Little Cabbage? | И еще хотел жениться на Капустке? |
| Your Honour, I let Little Cabbage marry Got, because I don't want her to seduce my husband | Ваша Честь, женила Гота на Капустке, потому что не хотела, чтобы она соблазнила моего мужа. |
| And the cuisine isn't fit for a stray cat - kippers and cabbage rolls. | А кухня непригодна даже для бродячих котов... копченая рыба и голубцы. |
| They started serving cabbage rolls instead. | И вместо этого они стали подавать голубцы. |
| But I never complained, because I knew some of the other kids really like cabbage rolls. | Но я никогда не жаловался, потому что я знал что некоторым из детей действительно нравятся голубцы. |
| What about stuffed cabbage rolls? | Может, возьмём голубцы? |
| I lived in eastern Slovakia close to the Ukrainian border - about 70-80 kilometers, and we have many similar dishes such as stuffed cabbage, varenyks, dumplings. | Я жил в восточной Словакии, где до границы Украины - примерно 70-80 километров, и у нас много похожих блюд, например, голубцы, вареники, пельмени. |
| I discovered that Little Cabbage isn't a virgin | И обнаружила, что Капустка не девственна. |
| So the people will say Little Cabbage murders her husband | А люди скажут, что Капустка убила своего мужа. |
| Yang and Little Cabbage murdered Got Siu-tai | Янг и Капустка убили Гот Шу-тая. |
| Little Cabbage, is that the truth? | Капустка, она говорит правду? |
| Yang and Little Cabbage are innocent | Янг и Капустка невиновны. |